設置
上一章
下一章
返回
設置
前一段     暫停     繼續    停止    下一段

第一千零七十一章 各自的角色4

  →一番は、名札をさり気なくつけていただけていたら。ブログのコメントの場合は、同じ名前でいつもコメントしてくださる方は、握手會で來てくださったときに、あ!ってなったりします私の場合覚えて!と言っていただくより、何気ない會話を毎度用意してきてくださる方の方が覚えていたりします

→最好是,輕描淡寫地附上名字。在博客上留言的時候,用同樣的名字一直留言的人,來握手會的時候,有時會「啊!」地認出來對我而言與其跟我說請記住我!,每次都準備好若無其事的對話的人我記得更牢  どんな役がしたい?

  想扮演什么樣的角色?

  →自分から遠く離れた場所にいる役。どんな役でも嬉しいので、お芝居がしたいです。

  でも、尊敬する女優さんが、自分と近しい役をして得られるものは多くはないとおっしゃっていて、影響を受けました。

  →與自己相距甚遠的角色。因為不管什么樣的角色都很開心,所以想演戲。

  但是,我尊敬的女演員說扮演與自己相近的角色能收獲的東西并不多,我是受她影響這么想的。

  好きな食べ物と嫌いな食べ物は?

  喜歡的食物和討厭的食物是?

  →好きテールスープ

  嫌いビーツ、セロリ

→喜歡牛尾湯討厭甜菜、芹菜  よく聞くアイドルソングは?

  常聽的偶像歌曲是?

→制服と太陽  男友達だから

ときめき草  青春トレイン

  愛を知る

初戀至上主義  まだまだあるのですが今日はこの辺りで。

  還有很多很多,今天就先寫這些。

  ラストアイドルさん好き?

  喜歡Last

  Idol桑嗎?

  →実はずっとずっと好きなんです。

  音楽もMVもとても好きです。

  青春トレインのMVの世界感が大好きで、何度見ても泣いてしまいます。

  監督さんが池田一真監督と知り、ぞわわって更にしました。こういう世界観のものにいつか挑戦してみたいな...

  そして、愛を知るの落ちサビ前の君のために生きるという歌詞を歌う阿部菜々実さんの表情にも泣けてしまう。

  →其實一直一直很喜歡。

  音樂和MV都特別喜歡。

  特別喜歡青春トレイン的MV的世界觀,無論看多少次都會哭。

  知道導演是池田一真導演后,更是激動不已。真想什么時候挑戰一下這種世界觀的作品啊...

  另外,唱愛を知る的弱伴奏副歌前的君のために生きる歌詞的阿部菜々実桑的表情讓人很想哭。

  好きな色は?

  喜歡的顏色是?

  →白、ベージュです。

  でも本當かどうかはまだわかりません。

  →白色、米色。

  不過還說不準是不是真的。

  リュックとバッグどっちが好き?

  你喜歡背包還是手提包?

  →斷然、リュック派なの。

  でもそれは無印良品に限る。

  →當然是背包。

  不過那也僅限于無印良品。

  カラオケでよく歌う曲は?

  卡拉OK里常唱的歌是?

/クリスハート桑  思わず歌ってしまう場所時は?

  情不自禁地唱的地方時間是?

  →街歩きながら小聲で歌ってしまうタイプなんです。あとはお部屋でも常に何か歌ってますよ。

  →我是一邊走在街上一邊小聲唱歌的類型。此外在房間里也經常唱些什么。

  うまくいかない時に行うことは?

  進展不順利時要做的事情是?

  →今はそういう時期なんだって自分に落とし込むことをしてます。いつか來る幸せの為の準備期間と思うことで乗り越えられちゃいますよ。

  →現在正是這樣的時期。做自己目前能踏實做的事。想著這是為了總有一天會到來的幸福的準備時間,就能跨越過去哦。

  心が休まる時は?

  心情放松的時候是?

  →やっぱりひとりでいるときかな。でもそれ以上に自分らしく居られて心休まる時間を私も探し中です

→還是一個人呆著的時候吧。不過也在尋找比這還能夠保持自我放松心情的時間  優しいだけじゃダメですか?

  只是溫柔是不行的嗎?

  →ダメなことは無いと思うんです。でもそれでいて自分が損をしていると感じてしまうことがあるならばそれも違うのかもしれませんよね。優しいの定義も人によって違うから、それをお互いが押し付け合わなければ、優しくいることは何も間違ってないんじゃないかな。

  →我覺得沒有不可以。但是如果覺得自己受到損失,那也許就不一樣了。溫柔的定義也是因人而異的,如果互相不把它強加在對方身上,那么溫柔本身不是一點錯都沒有嗎。

  加入當時の自分に伝えたいこと

想告訴剛加入時的自己的事情  →何もかも、簡単ではないよ。

  だけど、何もかも、変えることはできるよ。

  →什么都不簡單哦。

  但是,什么都可以改變哦。

  今回は以上です。

  本當にありがとうございました。

  這次就是這些。

  真的非常感謝。

  これを機に、

  少しでも久保のことを知っていただけるきっかけになったら嬉しいなと思います。

  這次問答,

  如果能成為讓大家稍微了解久保的契機的話,我會很高興的。

  今回に収まりきらなかったので、

  また次回もお返事の続きをすることに致しました~。

  次回はもっと質問だけ答えていこうかと。

  お楽しみに

  然后然后,

  這次沒能答完,

  下次會繼續回答的~。

  下次再回答更多的問題吧。

我很期待  告知をさせていただきます。

  請允許我打幾個廣告。

FLASHスペシャル様  お久しぶりにソロで掲載していただいております。ありがとうございます。

  制服を著て自転車に乗ってみたり、風を浴びたり、こたつに入ったり、日差しの暖かさに嬉しくなったり、コンクリートの溫度を感じたり。

  インタビューが載っているページのカットがとても好きです。多分さむーい!って言ってます。加入當初からお世話になっているカメラマンさんでしたが、初ソロでの撮影でした

  とても楽しかったです。

  是非、宜しくお願い致します

  久違的單獨刊載。非常感謝。

  穿著制服、騎著自行車,沐浴春風,或是鉆進被爐,或是因陽光的溫暖而愉悅,又或是感受著混凝土的溫度。

我非常喜歡刊登采訪的頁面的那幾張圖。大概在說好冷啊!。剛加入時就承蒙關照的攝影師桑,這是第一次單獨的拍攝  非常開心。

還請,多多關照  天才一秒:2mcnn

無線電子書    重生之坂道之詩
上一章
書頁
下一章