設置
上一章
下一章
返回
設置
前一段     暫停     繼續    停止    下一段

第195章 浮文志后悔了

  連續兩次沒約到人,顧陸自己也沒去,留在家里,寫《獻給阿爾吉儂的花束》,十七萬字,即便每天搞一萬,也要半個多月。

  視野伴隨著噼里啪啦敲擊鍵盤的聲音逐漸放大,放大到沙區,再大到霧都市。

  霧都近期也發生許多事。

  由市話劇院編排的《小王子》兒童劇,首演非常成功,原作者的顧陸還親臨現場。

  更有意思的事是兒童劇《小王子》獲得五個一工程獎項。

  獎項全名是“精神文明建設五個一工程獎”,由中宣創立。

  含義是一部好的戲劇作品、一部好的電視劇作品、一部好的電影作品、一部好的圖書、一部好的理論文章。

  原著沒獲獎,改編話劇獲獎。

  和顧陸還是有一點關系,因為兒童劇導演在霧都表彰座談會上,發表的獲獎感言提到了顧陸一句。

  “首先感謝宣傳部對兒童劇文化的支持與關注,感謝評委老師對《小王子》的認同。《小王子》的創作,緣起于沈鐵梅老師的一次…”

  中間省略七八百字,這類獲獎感言內容是非常長的。

  “今天兒童劇獲得了五個一工程獎的嘉獎,我的心中激動萬分,這是對《小王子》藝術價值與社會價值的肯定。在此,我還要特別感謝原著作者顧陸老師,能夠創作出這么精彩的作品。還有兒童劇的各位演員…”

  藝術圈的影響力,就是這么一步步誕生的。

  寒假時間眼瞅著越來越少。

  “喂,小顧老師,能聽見嗎?”

  顧陸接通韓藏的電話,對方壓低聲音,仿佛是半夜點外賣擔心被家里人發現那般小聲。

  “聽得到,怎么了?”顧陸想著,難道韓編在廁所打電話?以己度人,他本人如果在廁所接到電話,聲音就會放很輕。

  “小顧老師,之前你授權給伊藤潤二,他漫畫獲獎了,引得作品知名度也高了,《浮文志》愿意重新談價格。”韓藏說,他是不知道伊藤潤二就是翻譯安田,因此很奇怪,版權是啥時候賣的。

  “那就不用了,非人之戀和一寸法師被退稿了,我比較有自知之明,被退稿就會換一個雜志。”顧陸回應。

  “…”電話那頭沉默了很久,隨即韓編聲音更小聲了,“我也是這么認為的,還有其他兩本霓虹的雜志想要簽下小顧老師。”

  緊接著韓編介紹了另外的兩家雜志社,一是早川書房的老牌刊物《zine》,二是《梅菲斯特》。

  前者擁有“最想讀推理!”榜單的雜志,后者是創立了梅菲斯特獎。

  兩本雜志mystery受眾更傳統,梅菲斯特更青春校園。

  顧陸臉和肩膀配合夾著電話,自己也在互聯網搜索這兩本雜志,很好,一點信息都搜不到。

  也是,其他國家的雜志肯定有信息壁的,《浮文志》有信息,還是因為寶島有中文版。

  根據韓編口頭介紹,顧陸權衡了一番,作出選擇,“我選mystery吧。”

  “我也認為《zine》,雖然價格比梅菲斯特稍微低點,但可以獲得更多的名氣。”韓藏說。

  每張稿紙1w円,用研究生級別的計算得出千字兩千塊,一個字兩塊。

  《貓頭鷹男》《花花飯》《月歌》加起來四萬多字,顧陸能掙到八萬塊。

  “那我把小顧老師的郵箱告訴給早川書屋了。”韓藏道。

  “好的沒問題。”正經事講完了,該問問顧陸好奇的事了。

  他問:“那個,韓編你說話為什么那么小聲,是因為不方便嗎?”

  “呃——也沒有。”只是韓藏有點心虛,他是《歲月推理》的責編,看出了一點門道。

  頂頭上司高主編似乎對顧陸作品出海一事,并不關心,甚至還有點阻礙。

  這就讓打電話的韓藏不自覺地把說話聲音放小。

  “咳咳,不說這個,小顧老師你一定要加油,我們國內推理作家出海霓虹的,你是唯一的獨苗了!”韓藏轉移話題,并且聲音鄭重。

  “不是《浮文志》還引進了推理世界的文章嗎?”顧陸問。

  “水土不服,福爾摩斯的帽子…我只是聽說,在浮文志的讀者反饋里并不好,似乎是太老套。”韓藏說,“好像已停止作品翻譯了。”

  老套嗎?顧陸仔細想來,也有可能,就霓虹那么喜歡福爾摩斯,相關的同人文學早就玩出新花樣了。

  甚至福爾摩斯性轉的十八禁漫畫都存在。

  事情談論差不多了,雙方都預備掛斷電話之際,那頭又傳來一句,“小顧老師《zine》真的挺難的,如果推理圈,哦不通俗圈,有一個厲害的作家,就不會被這么卡了。”

  有點啰嗦了,翻來覆去一句話好幾遍,但真的正常,因為文章被打回來,且無力申冤,對方給幾個子,你就必須接受。

  這種感受,太特么窩囊了!

  韓藏總結,最大的原因是,沒有通俗作家在霓虹打出名氣。

  仔細想想,文學作家在霓虹有名的很多,遠的周樹人,近代也有莫言。但通俗領域,真的一個也說不上來…

  東京時間,下午三點過。

  氣氛不太融洽,浮文志主編太田史客心情也不太美好。

  他看著讀者反饋表——

  [邏輯有點牽強,文字也沒有個性,喂喂給我精神點,不要以為什么樣的文章引進了我都會看?!]

  [為什么不繼續刊登顧陸的作品了?那個華夏作者很不錯,他作品改編的漫畫都獲獎了,你不知道嗎?]

  [前兩期,我還感覺華夏作者顧陸的作品只是飯后點心,今天發覺,沒有點心,這頓飯的味道都不太對。]

  [編輯部都該開除!]

  太田史客深吸一口氣,誰曾想到那華夏作家會以這樣的方式揚名。

  翻譯安田就是一個叛徒!

  不過應該還有機會挽救,太田史客開過去了更好的條件。

  有個人強烈風格的作家容易有死忠讀者,所以浮文志有顧陸的文章不重要,但別的競爭雜志上沒有顧陸,非常重要!

  蓬蓬——

  敲門聲,助理來匯報情況。

無線電子書    文豪:這孩子打小就聰明
上一章
書頁
下一章