設置
上一章
下一章
返回
設置
前一段     暫停     繼續    停止    下一段

三百一十六章 全世界都在說中國話??

  日本和國內有一個小時的時差。

  不打烊樂隊落地的時候,國內時間才12點半,但是日本當地時間已經凌晨1點半了。

  在機場取了行李之后,不打烊樂隊和團隊成員們就坐著卡托納搖滾音樂節主辦方來接他們的車,直接回酒店了。

  雖然一個小時的時差不太需要調整,但是明天醒來還得去音樂節現場彩排呢,可得休息好了。

  到了酒店之后,大家匆匆互道了一聲晚安,就各自回房睡覺了。

  第二天早上八點,葉未央和布丁幾人,就準時的在下榻的酒店大廳集合,和工作人員一起坐上了一輛大巴車。

  一上車,一位西裝革履,渾身打理的特別整潔,戴著一副鏡片干凈到都能反光的日方工作人員就迎了上來,鞠躬打招呼道:“各位從華夏遠道而來的嘉賓朋友們,歡迎你們來日!”

  嗯,普通話說的很地道。

  但是怎么聽起來怪怪的?

  柳云晴尷尬的扯了扯嘴角,出聲感謝道:“謝謝,請問我們接下來是直接去音樂節現場彩排嗎?”

  “是的。”這位音樂節的工作人員又是一鞠躬后,才面帶自豪的介紹道:“為了能夠讓幾位嘉賓朋友能夠更加了解我們音樂節,請允許我做一個自我介紹。”

“我們卡托納搖滾音樂節,到今年已經舉辦了22年了,每年都吸引著全世界近  萬樂迷前來參加,是亞洲最大的音樂盛會!”

  “我們音樂節有一個全世界歌迷都知道的特色,那就是我們總是在森林里舉辦,大家住在帳篷里,三天三夜,只有音樂和大自然相伴!”

  “當然,雖說我們是搖滾音樂節,但事實上經過這么多年的發展之后,我們的音樂包容性已經非常大了,不管是電子抖腿派、清新民謠風還是哥特金屬流,都能在卡托納找到自己的天地。”

  喲呵,這普通話說得還真的很溜啊,各種比喻詞是張口就來啊,還電子抖腿派,哥特金屬流,這小詞一套一套的啊。

  葉未央心里暗自發笑,這工作人員確實有幾分水平的,怪不得會來負責接送嘉賓。

  他的介紹也說得挺符合事實的,基本沒什么夸大的成分。

  之前接到卡托納搖滾音樂節的演出邀請后,葉未央就上網查詢和了解過這個音樂節了,確實很不了得,在亞洲的影響力很大。

  20萬樂迷這個數字都還是保守了的,實際上參與音樂節的樂迷更多。

  甚至因為海外的參加者變多,使得卡托納搖滾音樂節也開設了站和開放海外歌迷購票的選項,并且擁有包括中文在內的十多種語言官網。

  全世界的樂迷,都可以在自己國家就通過網絡直接購票。

  光是這一點,就能看出卡托納搖滾音樂節的影響力了,確實很牛的。

  不少平常有關注這些大型音樂節的華夏樂迷們,也都已經買了票,趕來日本參加這場盛會。

  但是現在大家關心的并不是這些。

  “請問,那我們今天是能夠上臺進行彩排和設備的測試吧?”葉未央直接舉手問道。

  這么大個音樂節演出,他們如果不提前熟悉一下流程和舞臺,真的挺怕出舞臺事故的。

  那個工作人員和煦的點點頭:“當然,今天一天都是嘉賓們的彩排時間,不打烊樂隊的彩排安排在早上十點,有二十分鐘的彩排時間。”

  一次音樂節,一共會邀請超過200組的嘉賓,顯然是沒那么多時間給所有嘉賓都進行完整彩排的。

  要知道,卡托納搖滾音樂節可是要連著開三天三夜的!

  很多時候都只能讓樂隊到現場后,直接上臺熟悉一下舞臺,現場調試一下設備后就直接開唱的,沒有那么多提前準備的時間。

  能給不打烊樂隊彩排的時間,已經是很不錯了,這可能是因為考慮到不打烊樂隊是新人組合的原因。

  而到了本屆卡托納搖滾音樂節的舉辦現場,大阪很郊區的一片森林腳底下時,葉未央他們就確信了,確實如此。

  因為他們在現場看到的其他嘉賓,也都是新人。

  來自日本的、來自歐美的、來自韓國的、來自泰國的,都有…

  在臨行之前,大家都是看過了本屆卡托納搖滾音樂節的嘉賓陣容的,舉辦方早就提前一個月宣傳了,對于這次的嘉賓還是有所了解的。

  不過,到現場之后,其實不是葉未央認出來這些嘉賓的,而是楊霄。

  他非常關注各國的搖滾圈,特別是日本的搖滾圈,所以他對在場正在彩排和等待彩排的樂隊都能認出個七七八八來。

  大部分都是出道不到兩年的新人樂隊,和不打烊樂隊差不多。

  可能是考慮到新人沒有參加大型音樂節的經驗吧,所以主辦方還是貼心給他們額外安排了熟悉場地的機會。

  不打烊樂隊的眾人看著現場熱鬧的氣氛,腳步輕快的就走向了舞臺旁邊的嘉賓群。

  “!(你好!)”

  “(初次見面!)”

  “こんにちは!(你好!)”

  來自各國的樂隊和獨立音樂人們都熱情的和不打烊樂隊握招呼。

  很有意思的是,每一個來自其他國家的樂隊,在打招呼時第一句都是用的本國語言,之后才會換英語交流。

  這也許是某種特別的禮節?

  葉未央和布丁他們也只好從善如流的用中文打招呼道:“你們好,初次見面,我們是不打烊樂隊。”

  之后,才切換成了英語,又重復說了一遍。

  但是,當他們打招呼之后,一件更有意思的事情發生了。

  剛才還七嘴八舌用著各種語言的其他樂隊,全都操著一口有些許蹩腳的中文,和葉未央他們打起了招呼。

  “華夏人?”

  “你們好,不打烊樂隊?我聽說過你們,音樂很不錯!”

  “阿,我看過你們樂隊參加的節目,你們的歌寫的很好,但是有些太流行了,那首《年少有為》的曲子很套路化,不過編曲很有新意,是一首優秀的流行歌。”

  “哦,是那個《我是唱作人》節目是吧?我想起來了,總決賽的那首《山海》很好聽,很久沒聽到過優秀的華語搖滾音樂了。”

  “確實,《山海》不錯,希望這次音樂節可以聽到更多你們樂隊優秀的搖滾樂,多唱點搖滾吧,お愿いします(拜托了!)”

  聽著這些來自亞洲各國的樂隊和音樂人嘴里不停蹦出的中文普通話,葉未央徹底懵逼了。

  啥情況?

  全世界都在講中國話?

  孔夫子的話...越來越國際化??

  我們說的話,讓全世界都認真聽話???

紫筆文學  請:m.vipxs.la

無線電子書    樂隊的盛夏
上一章
書頁
下一章