設置
上一章
下一章
返回
設置
前一段     暫停     繼續    停止    下一段

第三四九章 這簡直就是黑洞該有的樣子

  喬·舒馬赫遇到了一個難題。

  人類所面臨的很多難題都跟抉擇有關,喬·舒馬赫遇到的難題也是如此。

  今天他剛剛買了一本yu的新書《向西》回家,還沒開始看呢,華納那邊的就給他來了一通電話,希望他執導公司的新電影《殺戮時刻》。

  劇本已經寫好,甚至演員都已經擬定,他只負責拍就行了。

  《殺戮計劃》是根據約翰·格里森姆的小說改編的,華納對這部電影挺重視的,還準備找桑德拉·布洛克、塞繆爾·杰克遜以及凱文·史派西參演。

  說實話,對于華納的這個計劃,舒馬赫有些動心。

  但是他現在還在等yu那邊的消息。

  上次他找了吉米之后,對方給他回復說yu正在考慮。

  正在考慮這個回復實在是太折磨人了。

  沒有具體時間,沒有具體結果,有的只是等待。

  如果華納遲兩個月來找他,他倒也不用這么糾結,但是現在他剛剛跟吉米那邊聯系過,轉頭又接了華納的計劃,多少有些說不過去。

  他還特意問了華納,能不能給他一段時間考慮考慮。

  而華納的答復是,最多給他兩個禮拜考慮,因為他們準備邀請的這幾個演員檔期都比較緊,電影在明年春天一定要拍攝結束。

  舒馬赫想了很久,最終還是決定親自跑一趟深空公司,問問情況。

  去之前,他先給吉米打了個電話,得知吉米在公司,便直接跑了過去。

  “舒馬赫先生,其實電話里面我已經說得很清楚了,劇本的事情yu正在考慮,以我對他的了解,一個月之內肯定會給你答復。”

  吉米給匆匆跑來的舒馬赫倒了杯咖啡,繼續說道,“而且以yu的效率,只要他答應了你,不出一個月,劇本就能交到你手上。”

  舒馬赫接過咖啡,滿是歉意道,“我也知道我來得很冒昧,但是我實話跟你說吧,吉米,華納那邊現在有一個新計劃邀請我。他們希望這部新電影能在明年春天拍攝結束,然后在夏天上映。”

  “我不太明白,舒馬赫先生。”吉米疑惑道,“既然是春天就會結束,那也沒什么好糾結的,你先去幫華納把新電影拍了,再來拍我們的這個不就行了?即便yu愿意幫你寫劇本,那也至少要一兩個月才能拿到劇本。”

  舒馬赫搖了搖頭,“并不是這樣的,除了這部電影之外,《蝙蝠俠與羅賓》計劃明年八九月份就要開拍,兩部電影之間的時間根本不夠我拍攝另外一部電影。”

  吉米拿手敲了敲桌面,沉吟道,“這樣吧,我幫你打個電話給yu,你跟他直接聊。”

  舒馬赫眼睛一亮,“謝謝你,吉米。”

  吉米笑了笑,撥通電話,過了好一會兒,電話接通了。

  “東,現在有時間么?”

  “沒時間就不接你電話了,你竟然舍得給我打國際長途,有要緊事?”

  “喬·舒馬赫在我辦公室,他想跟你聊聊。”

  “行,你把電話給他吧。”

  吉米點點頭,又囑咐了一句,“長話短說啊。”

  于東笑道:“不至于,咱們公司混得再差,這點電話費還是給得起的。你讓他接電話吧。”

  喬·舒馬赫早就等不及了,吉米剛伸手,他就把電話拿了過去,“你好,yu,我是喬·舒馬赫。我非常喜歡你的作品,其實之前我是想拍你的那部《致命身份》,可惜的是,我來遲了一步…”

  “昨天我還買了一本《向西》,雖然還沒看完,但是小說內容讓我非常震撼。打開《向西》之前,我也沒想到我所打開的竟然是一部史詩級別的巨著。如果不是我的風格不合適,我甚至想要試著向你要《向西》的影史改編權…”

  電話那頭的于東一邊聽一邊笑,喬·舒馬赫也是個會夸人的主。

  而且喬·舒馬赫挺能嘮嗑,說了半天也沒說到重點。

  于東忍不住提醒道:“舒馬赫先生,這次打電話過來,是想問劇本的事情么?”

  “沒錯,沒錯,是這樣的…”

  舒馬赫又把華納請他拍電影的事情跟于東說了一遍,于東聽完之后,笑道,“舒馬赫先生,你可以把華納那邊的工作接下來。”

  “啊?”舒馬赫一愣,“yu你的意思是,你的劇本沒辦法…”

  “沒有,沒有,劇本我會給你的。”

  聽到于東這話,舒馬赫就不解了,“那這樣的話,時間…”

  “我算了一下,時間上是來得及的。我寫的這部電影不需要太長時間,華納兩部電影之間的時間,完全夠了。”

  雖然聽于東這么說,但是喬·舒馬赫還是不放心,“yu,電影除了拍攝時間,其實還有許多準備工作要做。比如選角就是一個大工作,華納的這部電影是因為開始的時候就已經做好了計劃,所以才能在明年春天結束。”

  于東笑道:“我知道,選角也不用太麻煩,因為電影的角色并不多…這樣吧,我光跟你說沒用,劇本我在兩周后之內就能寫出來,到時候讓吉米拿給你看看,看過之后,你就清楚了。”

  “如果是兩周內能夠看到劇本,那當然是最好的。”

  喬·舒馬赫想到了華納給他的期限,如果兩周內他能夠拿到劇本,自然就可以做出選擇來。

  電話那頭的于東繼續說道,“還有一件事情,這部電影的主角我想提一個演員。”

  “好的,你說。”

  “馬修·麥康納,我覺得他比較合適。”

  “馬修·麥康納…”

  喬·舒馬赫知道這個演員,是個年輕人,剛剛出演了《德州電鋸殺人狂4》,在里面演的是殺人狂維莫。

  因為還沒看到劇本,所以喬·舒馬赫也不知道于東的眼光到底怎么樣,只是點頭應道:“好的,我記下了。”

  在嘗試寫《狙擊電話亭》劇本的時候,于東就已經在考慮主演人選了。考慮了很久,他覺得馬修·麥康納比較合適。

  而且后面于東還有幾個計劃要用到馬修·麥康納,所以提前用他,以后找他拍戲也比較占優勢。

  “那行,后面等你看到劇本之后如果有疑問,咱們隨時聯系。”

  于東本來準備掛電話的,喬·舒馬赫卻不愿輕易放棄這個跟yu直接交流的機會,“yu,如果后續計劃啟動了,你是否能夠在現場給一些藝術指導?”

  “藝術指導?”于東笑道,“我感覺應該是不需要的,本身情節就比較簡單,劇本也會寫得很細,我跟不跟組其實沒什么影響。不過有個事情我要提一下,如果你們想要找廣告贊助的話,可以去聯系那些手機廠商。”

  “手機廠商?”一旁聽著的吉米忽然來了興趣,“這次的劇本里面留了廣告位?”

  “不是刻意留的,只是恰好有,我就知道你對這個感興趣。電話里我就不具體說了,等你們看到劇本就知道了。”

  “那yu你會把這個劇本寫成小說么?”舒馬赫問道,他更加關心這個。

  “看情況吧,暫時沒有這個打算。”

  聽到于東的回答,舒馬赫多少有些失望,“我想讀者們肯定希望能夠看到這篇小說。最近…”

  之后的半個小時里,舒馬赫又跟于東聊了很多。

  中間電話還斷了兩次,但是舒馬赫都撥了回去。

  吉米在旁邊看得直翻白眼,家大業大,也經不起這么揮霍啊。

  《向西》在北美出版后,兩周內賣出去七十萬冊,《活著》跟《慌亂的指頭》分別賣出去三十萬跟二十萬。

  一套叢書兩周賣出去一百二十萬冊其實并不算多,平均下來每天十萬冊都不到,據說當年《老人與海》剛出來兩天就賣出去五百多萬本。

  但是,這一百多萬冊的銷量也不算少了,而且重要的是,讓中國文學一下子進入到美國讀者的視野當中。

  這樣喜人的銷量有賴于兩點,一點是于東在美國圖書市場打下的讀者基礎,另外一點是《向西》成為了幾所大學的推薦作品。

  緊接著,又有幾所學校將《向西》列入了推薦書目。

  在此之前,很少有讀者把yu跟中國文學聯系到一起去,就像很多人不會把凡爾納跟法國文學聯系到一起去一樣。

  他們想到yu,大概是,哦,yu是一個中國的科幻作家。想到凡爾納,大概是,哦,凡爾納是個法國的科幻作家。

  還有些人,壓根就不知道yu是中國的,或者凡爾納是法國的。

  在大部分人心中,科幻小說跟傳統文學之間是有分界線的。

  但是這次《向西》出版,并成為普林斯頓等大學的推薦書目之后,讀者們才發現,原來yu跟中國文學還是有聯系的。

  美國評論界之前對中國文學關注也比較少,這次中國文學叢書出來之后,評論家們好像一下子找到了研究范本,各大雜志和報紙也相繼出現跟這幾本書有關的評論文章。

  這些評論當中,吹捧有之,批評自然也有。

  但是不管是吹捧還是批評,這一套叢書都已經進入到美國學界跟讀者們的視野當中,并且讓越來越多的人看到。

  如果說《向西》、《活著》跟《慌亂的指頭》讓美國文學批評界忙碌起來,那么兩周之后火熱出爐的《深空》則讓自然科學界的人們忙碌了起來。

  因為宣傳力度很強,所以《深空》在美國甫一上市就成為圖書市場的寵兒。

  而小說里面涉及到的關于蟲洞跟黑洞的描寫,也成為人們津津樂道的話題。

  一開始,讀者們只是覺得,yu的想象力很好,對黑洞的描寫很美,而且很反常。

  為什么說反常呢?

  因為普通人所認為的黑洞,不應該像小說里面描述的那么絢麗。

  當然,一開始讀者們也沒當回事清。

  科幻小說又不是科普文章,畢竟是文學作品,有一些藝術加工實在太正常不過,他們也沒指望yu能夠對黑洞做出多精準的描述。

  事實上,科幻作品中對于蟲洞跟黑洞的描述一直都都有很多版本,因為本來也沒人見過黑洞到底是什么樣的。

  但是,總有些讀者比較較真。

  西索科是一個科幻小說迷,同時也是加州理工大學物理系的一名學生,當他看到《深空》中關于沖動跟黑洞的描寫,腦海中立馬就浮現了很多疑問,同時也想起了他們學校的教授基普·索恩,因為蟲洞跟黑洞就是索恩教授的研究對象。

  鼓足勇氣,西索科找了個機會帶著《深空》去見了基普·索恩。

  “索恩教授,不知道你愿不愿意抽出時間看一看這部小說。”

  基普·索恩看著西索科手中有些厚度的小說,笑著說道,“同學,我想我暫時恐怕抽不出來這么多時間。”

  “教授,不用把小說都看完,只要看其中對于蟲洞跟黑洞的描寫就行了。”

  “蟲洞跟黑洞?”基普·索恩來了點興趣,“這是誰的小說?”

  “yu的。”西索科回答道。

  “我聽過他。”基普·索恩點點頭,問道,“在我決定是否看這本小說之前,你可不可告訴我,為什么讓我看?”

  “因為我對里面關于黑洞的描寫有些疑問。”

  “你覺得他寫的不符合你心中黑洞的形象?”基普·索恩笑了笑,伸出手,“拿來給我看看吧。”

  西索科將書遞給基普·索恩,然后翻到其中一頁,“這里的描述最為具體…”

  基普·索恩點點頭,順著西索科所指,看起小說中對黑洞描述的這段。

  它看起來像個圓盤,你唯一能看到的就是它如何使筆直的光線拐彎,當…

  看到第一句話,基普·索恩臉上就露出一絲不可思議,隨后這一絲不可思議慢慢在他臉上擴散,最終布滿他整個臉龐。

  一開始基普·索恩并沒有把這部小說當回事清,科幻小說家們對黑洞的描寫總是幻想多于科學,這無可厚非,科幻小說家并不是科學家,他們干的事情并不一樣。

  但是《深空》中關于黑洞的描寫卻讓他大感意外,因為他從沒有見過一個科幻小說家能夠把黑洞描寫得這樣貼切。

  而且,這些描述跟他這些年對黑洞的研究基本吻合,甚至有些他之前從未想過的東西,小說里面也都描述了出來。倒不是說小說里面的描寫比他的研究還要厲害,只不過他從來沒有想過用文學的方式去描述黑洞。

  當他把所有的描述都看完后,驚訝地叫道,“這簡直就是黑洞該有的樣子!”

無線電子書    溯流文藝時代
上一章
書頁
下一章