設置
上一章
下一章
返回
設置
前一段     暫停     繼續    停止    下一段

第43章 跨時代的營銷

  時光匆匆,轉眼即過。

  1995年終于過去了,迎來了新的一年。

  姜大鄴來到這個世界已經過了三個月了。

  在這短暫的時間,他迅速積累起了不菲的財富,通過國內國外合資了幾家公司后,自身的根基也算是比較扎實了。

  這一次從德國進口的大量的二手生產工業機械和設備,絕大部分都是80年代末90年代初的,自動化的比率非常高,保養的也不錯。

  姜大鄴旗下的生產企業基本上都能達到了自動化生產或者半自動化生產。

  這在全國范圍內,是比較罕見的,特別是飲料和食品加工業,在當下這個年代,他旗下的企業應該是唯一全套使用德國設備的輕工企業。

  雖然說這幾年,國內工業的發展的確有些進步,但比起一般的發達國家,至少還有20年的代差。

  作為全世界最強工業設備制造商的德國,至少領先華夏30年。

  八零后之前的老一代的工作者,都有深刻的感悟。

  說這么多,主要證明那個年代國內的工業完全不足以支撐姜大鄴的“科技帝國”發展。

  他也是無奈之下才選擇這些二手工業設備。

  當然,有便宜不賺,那是真傻,顏面才值幾個錢。

  最新、最先進工業設備,姜大鄴也買得起,但是國外那些企業不準賣,也不會賣。

  他有系統的支撐,壓根也不在乎,等最新的五軸聯動機床送過來后,他會打造一個全國最大的機床生產廠家。

  到那時候,國內整體工業水平將會得到跨越式發展,而他那“科技帝國”的發展也不會再受到束縛。

  在他出國這段時間,他旗下的產業也發生了翻天覆地的變化。

  盡管他之前已經預感到斗破蒼穹可能會成為比較暢銷的小說。

  只是他沒有預料到的是,這本書的火爆程度超乎想象。

  在港島,在臺島,在吉隆坡,在曼谷,還有那些在歐美華人集中的城市里一場場瘋狂的搶購已經爆發了。

  而且都是因它而起。

  早在一個禮拜之前,在華人比較聚集的城市,已經有明報的廣告欄上印有大字廣告。

  “斗破蒼穹1月1號全球正式公開發行”

  是不是很熟悉?

  是不是得有點好萊塢大片的感覺?

  不單單是明報,整個東南亞,臺島,京都,舊金山等等那些稍有影響力的報紙,比較顯眼的廣告位上都會有這些霸氣的宣傳字眼。

  沒錯,就是那么豪。

  他現在有錢了,根本沒必要那么摳索。

  就是用錢砸,也要砸出個名聲出來。

  總共就16個大字,連續一個禮拜的轟炸,要不想記住,都很難了。

  這種創新的廣告宣傳,在當下這個年代,絕對是個災難級的。

  不管你喜不喜歡看小說,不管你是什么職業,也不管你是什么樣的社會階層,斗破蒼穹這四個字,已經深深的嵌入他們的腦髓中。

  廣告做的好不好,一切看療效。

  半天!

  對,就是半天時間。

  20萬套120萬本的繁體中文版斗破蒼穹售罄。

  本來英文版斗破蒼穹面對歐美市場,硬是被新加坡,馬來西亞等地收刮一半去滿足市場。

  明報集團的客服電話已經被打爆了,一掛電話馬上就又響起來,全部是催貨的。

  趙總編在辦公室里面,看著報表,又高興又想哭。

  為什么會這樣呢?

  他從事文化媒體事業快30年了,從未有像今天這樣。

  一句簡單至極的廣告詞引發的轟動效應,已經顛覆了他的認知。

  今天注定是一個特別的日子,歷史會記住這天,歷史會記住明報集團,更會記住斗破蒼穹!

  他堅信,這一次的商業廣告策劃一定會被寫進商業教科書里。

  一個20歲的后生仔,一個從大陸最貧困縣走出的人,已經讓他的智商受到了暴擊。

  他感覺到他自己已經慢慢變老了,思維跟不上時代了。

  他也很慶幸,斗破蒼穹在明報集團出版,姜大鄴以后的書還可以在明報刊登。

  他要綁住姜大鄴,若把他丟了,那么他趙總編就是明報集團的罪人。

  趙總編已經向集團總部請求,所有旗下的印刷廠開足馬力,全力生產。

  他又開始聯系在內地的印刷廠,幫忙印制。

  有些人可能會有疑惑,明報集團沒有斗破蒼穹的版權,那么積極忙活干什么?

  那是因為明報集團是一家上市公司,他的股票漲不漲跟他們的業績是有關系的,更何況明報集團和姜大鄴簽訂的是不公開協議。

  現在,斗破蒼穹在整個東南亞大火,以后他們集團的報紙,書刊也會影響力大增。

  這是一種雙贏。

  若要說誰最開心,誰最興奮?

  那就是非累斯拉.馬丁莫屬。

  他現在是誰啊?

  是斗破蒼穹第二作者,不是翻譯。

  本來他還想說今天過完了,明天就去美國坐鎮發售新書,結果是計劃趕不上變化。

  他直接坐最快一趟航班,來到新加坡。

  新加坡常住總人口數字為400多萬,英語為行政用語。

  新加坡的人口大多數為華人,達到了75%。

  這個國家是華人國度當中最奇葩的。

  明明主體是華人,但是他們的第一語言居然是馬來語。

  行政用語是英語,這個國家,奴性太強,就跟阿三國一樣的,被統治了幾百年,都覺得自己說母語很丟人,非要去學那些沒有太多文化含義的外語。

  累斯拉.馬丁來到了新加坡大學的廣場上。

  隨行的工作人員馬上起搭好了架子,斗破蒼穹作者現場簽字售書。

  展臺兩邊放了兩個易拉寶,分別是兩位作者累斯拉.馬丁和姜大鄴近身照。

  這些擺設和布局其實都是經過姜大鄴點頭同意的。

  累斯拉.馬丁需要人氣,姜大鄴需要財氣。

  兩人優勢互補,相得益彰。

  看著整整排了200多米的隊伍,累斯拉.馬丁心里都想哭了,他可從未有過這樣的待遇。

  從前,他都是自費出書,因為壓根就沒有出版社能夠看上他的作品。

  姜大鄴同樣是自費出書,因為人家壓根就看不上出版社給的那些利潤。

  同因不同命啊!

  在港島中文大學和港島大學簽名售書的時候,很多師生路過這邊,都裝作沒看見他一樣。

  那情形何止一個“慘”字可以形容?

  簡直就是慘絕人寰,無地自容。

  每次回憶起那一幕,他都不得不躲進房間里面,默默的流淚啊。

  那實在是太悲劇了。

  從今天開始,他累斯拉.馬丁必須要雄起來了。

  他是斗破蒼穹第二作者。誰再要說他是翻譯,他絕對會立刻操刀子去砍人。

  因為第一作者姜大鄴從未說過他是翻譯。

  晚上,亞洲大多數媒體都第一時間播放了斗破蒼穹超級售賣速度。

  又給斗破蒼穹拉了一波廣告。

  明報集團已經開出最大馬力全力生產。

  并且已經聯系了大陸空余的印刷廠全力生產兩種語言版本的斗破蒼穹。

  1月3號,累斯拉.馬丁在RB演講推廣。

  他向廣大書迷們保證,日語版正在加速翻譯。

  華人在RB,其實有很多,RB人懂中文的也很多。

  累斯拉.馬丁召集眾多華人分章節翻譯。

  2天翻譯完一本,譯完后檢查一遍,立刻印刷。

  韓國這方面也如是照搬。

  1月6號,加印的360萬本繁體中文版斗破蒼穹銷售一空。

  書商告急,求補倉。

  1月8號,240萬本再次售罄。

  書商哭爹喊娘,求滿倉。

  1月15號。

  日文版正式開售,10萬套兩個小時售罄……

  韓文版正式開售,10萬套一個半小時售罄………

  整個亞洲都開始瘋狂了……

  1月17號,四種語言版斗破蒼穹累計銷售3000萬本,但還是供不應求。

  幾乎所有媒體都大篇幅來報道此事,這又是一個神助攻。

  所有相關的印刷單位全部停止其他的業務,專門印刷斗破蒼穹。

  也是這一天,京都大學創造一個記錄。

  簡體中文版斗破蒼穹一套12本,538萬字,當天全部翻譯完成。

  當日下午,四家國有大型印刷廠開始全力印刷。

  第三日,斗破蒼穹前六集總共120萬本,在京都,魔都開始售賣,一上市就被搶購一空。

  也就從這一天開始,正版和盜版兩者之間的對決正式開啟。

  姜大鄴根本就不知道他的小說有如此火爆,就算知道,他也不是很在乎。

  斗破蒼穹的發行與姜大鄴無關了,他只關心最后的進賬。

  他相信,累斯拉.馬丁和明報集團能夠處理好一切。

  在西方世界,斗破蒼穹的售賣有些不近理想。

  那邊的傳播速度與亞洲相比,就好比蝸牛跟獵豹一樣,完全不對等。

  歐美的媒體基本上沒有報道斗破蒼穹的相關新聞,就算是有,也是一些小報里面的花邊新聞,根本不值一提。

  姜大鄴建議累斯拉.馬丁在歐美主流網站做大量軟文。

  不管是褒揚贊美,還是貶低斥責,只要把斗破蒼穹吵熱起來,效果自然就有了。

  累斯拉.馬丁頭腦還是相當聰明的,被姜大鄴這么一提,他瞬間就悟了。

  單單網絡怎么行,至少報紙媒體也可以利用,小說文學雜志,周刊完全都可以利用起來。

  反正這錢又不是他出,他才不會客氣。

  為了配合這次宣傳,姜大鄴要求明報集團先貨后錢的模式,把這些書先放到歐美各大書店擺賣。

  現在,斗破蒼穹已經不單單是商品屬性的問題,它更多的是代表著一種文化,一種思想的傳播。

  簡而言之,就是一種文化入侵。

  明報集團內部和國內眾多知識分子,都明顯感覺到了斗破蒼穹對年輕人一代思想的巨大沖擊。

  主人公蕭炎,那種在逆境中不服輸,不斷奮勇向前,最終走向人生巔峰的故事,在不斷激勵著,每一個年輕人。

  由于小說內容通俗易懂,故事性非常強,很多人在看小說內容的同時,也不斷被洗腦。

  這種洗腦,更多的是朝著積極的一面發展的。

  很多人的世界觀,價值觀,甚至愛情觀都朝著正面發展,在這種金錢橫欲的時代,是極其罕有旳。

  現在,亞洲大部分的電臺,報紙傳媒都有一種類型專欄,像是斗破蒼穹雜談,斗破蒼穹各人物戰斗力排名,斗破女主魅力排名等等。

  甚至,RB的日語版本的漫畫,也已經授權被刊登在報紙上了。

  在短短的一周時間內,就已經擠進漫畫排名榜前三名。

  在韓國和RB,Cosplay(角色裝扮)是一種比較悠久的歷史文化。

  斗破蒼穹自火熱以來,就在Cosplay中刮起了一股旋風,很多年輕人,下了課或者下了班后,就自發的組織人員,在廣場或者公園進行Cosplay。

  由于小說里的人物眾多,Cosplay中的選擇余地非常大,很多年輕人,甚至包括中老年人都有匹配的形象。

  在短短的時間里,在RB,韓國斗破蒼穹Cosplay已經形成一道獨特的風景線,很多國外游客也慕名而來。

  斗破蒼穹因為沒有涉及到任何政治,以及宗教沖突,所以在國外并沒有受到排擠或制裁。

  相反,因為這本書相比同類型小說釋放出了更多的正能量,而受到各國民眾的歡迎。

  截止到一月底,據明報集團的不完全統計,斗破蒼穹正版已經銷售2000萬套,共計1.2億本。

  雖然數字看上去很多,但要知道,亞洲的總人口接近世界總人口的一半,這樣的數字對姜大鄴來說,只能算是起點。

  姜大鄴要求在這半年時間內,斗破蒼穹出版的收入,每個月結余一次。

  除去大陸的人民幣之外,所有的錢,全部換成美元全部打入啟辰投資公司。

  因為現在各國的書籍版權費用,大多是以美元結算,所以對這些要求趙總編統統答應。

  由于各國的國情不一樣,所以每個國家的印刷成本和零售價差別很大。

  比方說RB,他們居然有四個版本。

  除了簡裝和精裝版,還有個簽名限量版,最后居然還有一個珍藏限量版。

  最便宜的和最貴的之間價錢相差了將近百倍。

  當然最貴的,他們也是用了許多奢侈的材料制作,讓你覺得確實物有所值。

  華夏內地的就只采用一個版本。

  統一價,16.8元人民幣一本。

  為什么這么便宜?

  除掉人均收入低之外,有一個非常重要因素——盜版。

  在內地,他是不打算賺錢的。除去零售商的返利和印刷成本,實際上得到的錢可能也就2元,3元。

  雖然零頭小,但積少成多啊。

  他打算把這里的收成直接打入啟航商貿公司,這樣一來,就彌補了啟航商貿資金短缺的問題。

  所以像這樣的混亂價格,如果真正統計起來,明報集團表示無能為力。

  姜大鄴打算聘請畢馬威會計事務所來幫忙處理他的這個難題。

  累斯拉.馬丁現在已經是個大紅人,現在他在全世界到處跑,跟各地書商談判,到各大高校簽字售書,又去當地的報社買廣告造勢宣傳…他也是樂此不疲。

  明報集團也是怕他累壞了,特意給他安排了一個談判助手和兩個工作助理。

  這一切的費用理所當然的就從姜大鄴的版權費中扣除。

  斗破蒼穹發行的這些日子,氣勢如宏,根本就沒有遇到相同戰斗力的作品。

  據比較權威的觀察家和那些書評家給予的銷量預估,至少可以達到一億套。

  這個是什么概念呢?

  就是說,最少可以賣到十二億本。

  商業文學小說類,這是當之無愧的NO. 1。

  世界歷史上還沒有任何小說達到過這種高度。

  有人歡喜,就有人愁。

  美國的紐約日報刊登了一篇文章。

  大致的意思就是說,斗破蒼穹就是個垃圾文學,枯燥的文字表白,缺失邏輯理論,毫無歷史架構的支撐。

  總而言之,就是宣稱斗破蒼穹是個垃圾,而那兩個作者就是小學生文化水平。

  他們強烈建議去看哈利波特和魔戒等等,并且聲稱那些才是真正的文學作品。

  這些信息都是從老趙口中得知,姜大鄴瞬間就明了,這是有陰謀了。

  前世魔戒電影版將在2000年左右發行。

  哈利波特也有可能現在已經發行了,銷量可能不是很好。

  是有人想用踩斗破蒼穹博眼球,蹭光環,最后上位。

  既然他們都送上門了,他要是沒有啥反應,那就真的愧對穿越者啊!

  打電話通知累斯拉.馬丁立刻回來,有仗打了。

  累斯拉.馬丁得到消息后,也是萬分惱怒,居然有人想踩著他上位。

  他是誰啊?

  他累斯拉.馬丁可是立志成為一個最偉大作家的人。

  他現在的自信心也是蹭蹭的往上爆,目中無人的氣勢屌炸天。

  對他來說,諾貝爾文學獎那都是囊中之物。

  所以呢?

  這種事情絕對不能忍。

  第一時間他就從澳大利亞趕回來。

  看來他潛意識里已經把自己當成斗斗破蒼穹作者了,那種代入感根本是無法用語言描述出來的。

  這就是文人的通病:士可殺不可辱。

無線電子書    無限升級科技
上一章
書頁
下一章