這之后方銳打得無可挑剔。然而對方也是強手,剛才這一波劍定天下加幻影無形劍打出的優勢,終究還是被他保持到了終局。金色的“GLORY”標識飛出時,屏幕上巴倫支手術刀的血量,赫然鎖定在了78%。
…不但沒有擴大周澤楷留下的28血量優勢,還倒賠了6進去。
方銳對著屏幕發了片刻呆,退卡起身。回到比賽席,葉修和喻文州已經站起來迎接。喻文州斜后方,黃少天也已經站了起來,手按在前座椅背上向前探身,一副迫不及待的模樣。
“對方手速很快、想法也不拘一格。”時間緊迫,并沒有余裕容方銳消化情緒。他往黃少天的方向瞥了一眼,借這位自家的劍客做標桿進行了一下對比對比,理了理思路,飛快陳述:
“操作很精細,但是還不夠純粹,有些地方有點多余。目前看來,直接硬懟過去就好。”
比如說,幻影無形劍的第十四劍之后的劍刃風暴,非要搭配劍影步來使喚。若非如此,他還找不到機會,出那一記鋼筋鐵骨和對方正面硬拼,多半得被再打一輪重的。
時間緊迫,這些話方銳并沒有詳細解釋——也用不著細說。隊伍里有黃少天在,這位號稱劍圣的大行家,看到的東西,沒理由比自己還少。
“少天怎么看?”
果然喻文州回頭征詢。黃少天點點頭,贊同方銳的想法:
“對方戰斗思路基本上靠臨場反應,而不是事先挖坑。對自己的手速和操作非常自信——可能過度自信。建議直接拼操作。”
所見略同啊。
葉修和喻文州一邊聽一邊交換目光,聽到這里,相互點點頭。
張新杰翻著手里的資料,肖時欽低頭刷刷記筆記,再兩側,王杰希、張佳樂微微傾身,側耳聆聽。至于孫翔,干脆從第二排座位上繞了過來。
“既然這樣的話——”
照著慣例,討論之后的決定,多半是由葉修來下。領隊大人轉身環顧一圈,迎著他的目光,張佳樂和王杰希都放松地向后靠了一靠,依次輕輕點頭。
——這個劍客不難對付。上場當然有信心,不過,也沒有和他對壘的迫切期待。
葉修把兩個人神情中的潛臺詞看在眼里,再望一眼孫翔。而孫翔,則是輕哼一聲,高高地昂起了下巴。
懟操作?
翔哥怕誰!
Emmmmm…銅帚對鐵鍋,針尖對麥芒,兩個不喜歡挖坑玩心眼的年輕選手直接拼手速拼操作…讓孫翔上場,倒是正好。
“下一個上場,孫翔。”
葉修總結陳詞。說完一轉身就要往座位上癱,還沒坐下,椅子上啪的一聲,已經被喻文州扔了一支筆,滴溜溜亂轉。
“領隊…”喻文州手里的筆記本卷成紙筒,一下一下敲著手心,口氣一派理所當然:“…去做事。”
“不是吧?”葉修震驚。報備上場選手而已,你們的腿都折了嗎?
然而這副作態沒人買賬。從張新杰,到肖時欽,都只笑嘻嘻地看著他。喻文州最過分,手里的紙筒已經抬起,筆直對準了裁判席:
“…你好歹也派點兒用場吧?”
葉修灰溜溜滾去裁判席。圖啥呀這是,逼著他刷步數嗎?榮耀選游戲又不用腳,步數刷到朋友圈頭名又怎么樣啊…
講道理他每場比賽上場報備比賽選手,都走出好幾千步了…
吐槽歸吐槽,報備這活兒,終究用不了幾分鐘。葉修須臾折返,大屏幕上已經打出了選手和角色的名稱,片刻工夫,場地燈光變暗,全息投影落下。
一葉之秋在東,巴倫支手術刀在西,兩個角色在主人的操作下,做出了一模一樣的舉動——連戰術走位都不帶繞一下,直奔中路,轟然相撞。
簡單粗暴。
劍勢輕靈,戰矛沉重。乒乒乓乓的互砍聲里,祭壇前方座椅的靠背、扶手,連同釘在地上的鐵制椅腳,都給砸得從地面上拔了出來,漫天飛揚。
孫翔心無旁騖。指尖噼噼啪啪,在鍵盤上敲出一片密集聲響,眼中所見,耳中所聽,盡是對方的身形走位、劍氣寒光。他甚至連自己的操作可以達到什么程度,能不能實現完美控制,都根本沒有去想——
“停下來肯定輸,不停下來也許輸。”昨天早上,說起和瑞典召喚師的那一戰,最后斷掉連擊那個賽點時,葉修曾經這樣點評:
“一樣有風險,好歹選個幾率小一點的。”
“但是控制不好怎么辦?”
“你想多了。首先那種情況下就沒幾個人能抓住你破綻,真碰上能抓住的——”葉修的回答毫不客氣:
“斗者意志斷不斷,都是一樣。”
所以孫翔不再去想。他全神貫注盯著屏幕,只把注意力和手速同時飚到極限。對方的想法?意圖?操作習慣?那種東西,交給直覺就好!
兩人以攻對攻,寸步不讓。手速快,操作準,矛劍相交,恰是一個勢均力敵。和先前的繞行、試探、挖坑設伏斗心眼不同,這一戰,一葉之秋搶攻,巴倫支手術刀也搶攻。許多時候,寧肯以血換血,也要拼命搶一個先手!
“這真是…”場景之激烈火爆,看得李藝博都找不著詞了:“非常老毛子風格的戰斗…”
也是非常適合孫翔的打法。全息投影的各色光華流離變幻,葉修仰面看著一葉之秋手中飛舞的戰矛,輕輕微笑。
單以操作而論,孫翔在八賽季就已經稱得上大神水準。要想再上一步,除了意識、戰術、心理等方面的全面補強,孫翔更需要的,是找到一條適合他自己的路。
現在這樣,就很好。
雙方血量以同一速度交替下降。5分鐘,巴倫支手術刀倒下,一葉之秋剩余血量,25。
己方75血量,換對方78的血量,孫翔與這位俄羅斯劍客,恰是一個勢均力敵。
賽場對面,和中方遙遙相對的選手席上,又一位選手面色沉肅,起身入場。
大屏幕上字幕連連滾動。翻了幾翻之后,蚯蚓一般曲曲彎彎的外國字,終于變成了熟悉的中文。
謝爾蓋·盧尼奧夫斯基,柔道,伏特加和鹽。
請:m.booktxt.net