設置
上一章
下一章
返回
設置
前一段     暫停     繼續    停止    下一段

第一百四十五章 知識之琥珀

  由蛾母親手寫下的,“異界”級的神秘知識嗎?

  “…您剛剛說,鑰匙?”

  安南不禁有些好奇:“是某種類似夢之匙的東西嗎?”

  假如說“夢之匙”是用來進入某個噩夢的鑰匙…

  “那么,《夢凝之卵》只有這一本嗎?”

  “《夢凝之卵》是一個系列。全部都由蛾母所寫——這與蛾母本身的秘密有關。”

  本杰明教宗代替鏡中人,向安南低聲解答道:“它記錄著蛾母所做過的某個夢。但通常來說,神是不會做夢的…神甚至都不需要睡覺。”

  答案似乎已經很明確了。

  “…是夢界嗎?”

  安南試探性的詢問道。

  蛾母居然能夠主動潛入夢界深處…甚至可以進入夢界彼端的其他世界?

  那是否說明,蛾母也能進入玩家們的世界?

  那么其他神明能做到這一點嗎?

  “沒錯。”

  本杰明簡短的答復道:“在夢界深處游走,是蛾母的種族能力。

  “祂將這些記載著某個異界的神秘知識,用祂的權能制成一枚一枚的、固定著知識的琥珀——如同琥珀中凝固著飛蛾、凝固著靈魂、凝固著光一般。

  “看上去以書冊的形式存在,但那僅僅只是表象。書冊與石碑和泥板同樣是‘被固化的知識’,而與石碑或是泥板相比,它又具有某種保密性與封閉性。

  “就如同封存著飛蛾的琥珀一般。”

  他如此答道。

  對著光源就能鑒賞琥珀中的飛蛾、而無需將琥珀敲碎。

  這本書同樣是“不需要看”的。

  因此它里面并不存在文字。

  只要將其“打開”,知識便會自然而然的涌入頭腦。

  “因為那是‘異界’。以本世界的文字和詞語來形容,便必然會出現誤差。”

  本杰明解釋道:“而既然采用了直接傳入靈魂的方式…那么自然不可能考慮到各人的承受能力、以此來約束傳輸速度。這本身也是篩選‘資格者’的基本原則。”

  甚至在同一文化圈的不同國家中,都會出現“某個事物無法翻譯”的特殊情況。而一些有著特殊歷史的背景的專有詞匯更是如此,如果不了解背景,就無法了解詞語本身的意義。

  而跨域了整個世界。

  若是將某個詞語進行翻譯,便會出現更大的謬誤。

  如同玩家們的“昵稱”,實際上一直以來都只是“發音”而已。他們平時說話、看書時都會自然而然的理解這個世界的言語和文字,但唯獨昵稱并不適用于這一點。無論是原住民看他們的昵稱,還是他們看原住民的名字一樣,都不會給予翻譯。

  因為昵稱、或者說名字,實際上是信息量最大的東西之一。

  ——甚至進入其他國家的服務器時,都會不理解他們的昵稱到底是什么梗。更不用說在聽到外國人的名字時,便理解它具有什么寓意了。

  在本杰明的解釋下,安南很快聽明白了蛾母的手段。

  與安南的天車之書相似的同時,還稍有不同。

  實際上,蛾母是深度采集了那個世界的情報與資訊,而制作了一個“異界的副本”,以“夢”的格式保存——不是游戲副本,而是傳統意義上的文件副本。

  不是真讓所有打開這本書的人,都直接被拉入到那個世界中…那無異于謀殺。靈魂的強度如果要能穿越夢界、抵達夢界深處,黃金階以下的超凡者是絕對不可能做到的。

只有已染色的靈魂,才能進入夢界而不迷失。懶人聽書  所以蛾母實際上,是讓打開這本書的人如做夢般進入到另一個世界中。

  那個異界,已經被蛾母進行了“采樣”。

  她排除了所有無關的、擾亂性的線索。所留下的都是主干,也可以理解為主線。

  用更簡單的方法來說就是——

  她用異界的知識,制作了一個又一個的“單機游戲”。

  這讓安南立刻聯想到了自己。

  他的天車之書…某種意義上,與《夢凝之卵》真的有些相似!

  同樣都是在夢中進入其他的世界。不同之處就在于,安南所做的是網游。是能夠聯機、有世界主線在進行,還有“資料片”在不斷變化的。

  而蛾母所制造的《夢凝之卵》,就是用其他的世界作為題材,制造了一個又一個不再繼續更新、也不再產出DLC的單機游戲。

  “一般人…尤其是靈魂都沒有凝結出來的儀式師們,是不可能通過夢界來進入其他世界的。而《夢凝之卵》則提供了這種可能性。當然,也僅僅只是可能性。”

  本杰明如此說道:“也可以稱之為‘異界級’噩夢——比‘扭曲級’還要更加高級、也更加危險的噩夢。因為在里面死掉的話,就是真死了。

  “為了不讓《夢凝之卵》成為謀殺者的利器,它只能用來‘通關一次’或是‘進入十次’而不能永久使用。

  “因此它《夢凝之卵》通常也有極為苛刻的準入條件…如果條件不夠的話,就會在大量異界級神秘知識灌入的瞬間,靈魂被直接撐破殺死、甚至不會損失次數。”

  “可你剛剛說,儀式師也能使用《夢凝之卵》?”

  安南疑惑的詢問道:“儀式師的靈魂強度,應該和哈士奇大差不多啊?哈士奇當時甚至使用的是賈斯特斯的身體,但在她打開這本書的瞬間,也被其中的神秘知識所咒殺了。”

  “因為需要一定強度儀式的保護。就如同保護噩夢中靈魂的儀式一樣。”

  本杰明解釋道:“能夠跨越世界規則生效的力量不多。除了異界級以上的神秘知識、就只有要素之力和真理之書。所以如果連異界級知識構筑的保護儀式都無法使用的話,就不被評判為‘有資格使用這個咒物’。”

  所以…儀式師們需要先獲得一個異界級以上的神秘知識,用來構筑自我保護意識,然后才能打開這本書來獲得新的異界級神秘知識?

  聽到本杰明這話,安南的表情有些微妙。

  他恍惚間想到了一個“我打不過BOSS怎么辦”、“去升級啊”、“但我升級就需要打BOSS啊”、“那就去打BOSS啊”、“但我打不過BOSS啊”、“去升級!”的表情包。

  “除此之外,它還要求‘初次凈化率’。”

  “初次凈化率?”

  “就是最近三個月內,初次進入噩夢時的凈化率。這是圣職者們進階主教時,所要考核的主要數據。

  “因為異界級的噩夢非常危險,本世界的幾乎所有底層力量都無法生效、又無法使用目標世界的超凡力量,同時又無法呼喚神明強制中斷噩夢來逃離…曜先生每天凌晨的強制驅散也不會生效。只能達成目標后離開,而一旦死去就會真正死亡。

  “所以就算能夠承受這份神秘知識,也僅僅只是‘獲得了這些知識’的試用版。想要真的進入異界來獲得完全版,就必須在最近三個月內的‘初次凈化率’達到90以上。”

  ——很顯然,特里西諾·塞提不太配。

  他可能持有異界級的神秘知識。

  但想要初次凈化率達到90以上…除非他只凈化一次且正好成功,否則不太可能完成這個標準。

  “所以他應該還沒來得及使用這本《夢凝之卵》。”

  本杰明總結道:“不過這也很正常。并不是所有人得到《夢凝之卵》,都是為了進入異界…能夠持續性產出異界級神秘知識的咒物本身也很有價值。”

  “…用鑰匙來刺殺敵人嗎?”

  “如果可以的話,為什么不呢?”

  本杰明反問道。

  可以,有道理。

  我被說服了。

  安南心想。

無線電子書    玩家超正義
上一章
書頁
下一章