設置
上一章
下一章
返回
設置
前一段     暫停     繼續    停止    下一段

第一百五十六章 瘋狂(中)

  1502年的9月中旬,博爾吉亞的追隨者們不無尷尬地在奧爾西尼幾家族領地上的一座教堂里見了面,而這些只能說心懷鬼胎的魑魅魍魎們,在沉默了片刻后就確認了這次會面或許并不如他們以為的那樣簡單——沒有他們以為的倡導者,最后還是巴格里奧尼遺孀的使者冷酷地提醒他們說,如果他們繼續這樣畏怯與拖延下去,那么吉安帕奧羅.巴格里奧尼的下場就是他們的前車之鑒——博爾吉亞家族正在無情地戲耍他們——他們以為自己是博爾吉亞家族的羽翼與爪牙,事實上,他們只是被掌握在別人手中的刀劍,他們若是不幸折斷,教皇與他們的私生子可以得到他們的領地,若僥幸得存,經年累月的戰斗后,他們手中殘留的幾分力量又如何能夠與吮吸著他們血液強大的博爾吉亞相比?

  即便如此,第一次聚會,他們也沒能達成最后的協議,直到圣路加節(10月28日)前,前烏爾比諾公爵在曼圖亞侯爵的支持下,發起了對烏爾比諾的進攻,并且順利地在一周內奪回了他的領地。他們才真正地行動起來,無論是原先就擁有自己領地的領主,還是代凱撒.博爾吉亞管理一地的雇傭兵隊長們,他們頻繁地見面,商議,監視著凱撒的一舉一動,試圖從中找到謀殺他的機會。

  他們不知道的是,早在9月份,凱撒還在那不勒斯,作為法國國王路易十二的座上賓,受封為安德里亞伯爵,以及接受了將近四萬金杜卡特的饋贈——這都是路易十二為了與西班牙人的爭斗,或者說,即將到來的戰爭而特意向教皇亞歷山大六世示的好,他沉溺在葡萄酒與人們的恭維里,卻沒有放松警惕,當他意外地從一個酩酊大醉的,奧爾西尼家族的人嘴里聽到了有關于自己的抱怨時,他立刻就讓米蓋爾.柯烈羅去調查奧爾西尼們。

  所以,從第一次聚會開始,叛徒們的悲劇就拉開了帷幕。

  烏爾比諾公爵的反撲沒有讓凱撒.博爾吉亞意外,只是從那時候開始,凱撒不敢再相信他麾下的士兵,尤其是那些雇傭兵隊長,他無法繼續指揮他們,就向法國國王路易十二商量,用那份甚至尚未安頓在他口袋里的饋贈直接換取了十門小型火炮,七百名騎兵與一千五百名步兵的所有權,直接向烏爾比諾進發——而那時的叛軍,大約也只有五百名騎兵與兩千名步兵的數量,他們起初的時候還能與凱撒.博爾吉亞抗衡,但正如保羅.奧爾西尼所說的,經過數次戰役的凱撒此時也有了豐富的經驗,他甚至學會了如同佛羅倫薩人那樣使用小型火炮來設伏,原烏爾比諾公爵的軍隊節節敗退,于是那些搖擺不定的家伙不得不又一次收起了自己的毒刺,他們似乎已經忘記了與烏爾比諾人的暗中盟約,乖乖地待在原地好像什么都沒發生過。

  他們可以這么以為,但凱撒.博爾吉亞卻并未忘記。

  而就在1502年的倒數第二天,凱撒.博爾吉亞與米蓋爾.柯烈羅爆發了一場激烈的爭吵。

  “夠了!”米蓋爾大叫道,他不是一個習慣彰顯自己的存在,大喊大叫對他來說,簡直如同博爾吉亞家族的柔情一般罕見,但他覺得自己必須那么做的時候,他呼喊的聲音猶如老虎吼叫一般,低沉而又震人肺腑,“夠了,”他嚴厲地瞪視著凱撒,“凱撒,你不是已經處死了好幾個隊長了嗎?足夠了!你做得很好,他們確實該死,你找了一個很好的理由——聽聽,那些民眾正在歡呼,因為他們之前做出了種種惡毒的事情,人們憎恨他們,而現在,你處死了他們,所以他們就開始感激你了…這是個好兆頭,而且沒有引起那些叛徒的警惕,接著…就讓我們慢慢來…”

  “但我不想慢慢來。”凱撒.博爾吉亞說,他的語氣十分平靜,就像正在說一件無關緊要的小事:“我已經厭倦這些出爾反爾的小人了,米蓋爾,我甚至忍受不了再看他們一眼,我要處死他們,毀滅他們的親人與朋友——我早就這么決定了,就在你帶回了他們企圖背叛我,背叛博爾吉亞的消息得而時候。”

  “但他們不是奧爾西尼,就是本蒂沃利奧,又或是伊夫雷達齊…”米蓋爾懇求道:“他們不是那些籍籍無名的雇傭兵隊長,他們是…”

  “是博爾吉亞家族的附庸。”凱撒接著說道:“他們膽敢謀逆,就應該能夠想到他們會得到怎樣一個悲慘的下場。”

  “圣父不會同意的。”米蓋爾說。

  他不知道的是,這句話反而激起了凱撒的怒火,他陡然站起身來,發出了尖利的喊聲:“我已經不是孩子了!”他逼向米蓋爾,眼神兇狠,面頰透出可怕的嫣紅色,那些在面具的遮掩下讓他不那么像是個魔鬼的瘡疤與潰爛就像是蠕動的觸須一般,讓身經百戰的刺客都不由得后退了一步:“我不需要別人來指點我怎么做!”他嘶聲道,陡然拔出了短劍!

  米蓋爾.柯烈羅根本沒能料到,他赤手空拳,完全是憑借著本能躲過了致命的一劍,但用來格擋的手臂卻因此血花四濺,他痛得大叫一聲。

  凱撒.博爾吉亞呆住了,他劇烈地喘息著,站在原地,將短劍握得緊緊的,能夠從米蓋爾.柯烈羅這里得到這樣的戰果,也出于他的意料,他又是興奮,又是滿足,只有一絲隱約的歉意與悔恨。

  米蓋爾.柯烈羅看著凱撒,除了最大的路易吉,他幾乎是看著羅德里格.博爾吉亞的幾個孩子長大的,說真的,與教皇不同,米蓋爾最喜歡的反而是作為次子的凱撒,而不是胡安。他沒有孩子,雖然不可能與亞歷山大六世爭奪他的孩子,但在他心里,凱撒的確是不同的——他曾經以為自己非常了解凱撒,但現在他幾乎不能確定了。

  他按著傷口,血正在流過他的指縫,但米蓋爾一點都不覺得疼:“如果…”他苦澀地道:“如果你堅持,凱撒,”他說:“那么就去做吧…但我求你,寫信給你的父親,讓他和你一同,將正在羅馬的奧爾西尼樞機拘捕起來,另外盡快簽發對奧爾西尼家族的絕罰敕令…要快,千萬別遲了。”

  凱撒茫然地眨了眨眼睛,他上前一步,或許他自己都不知道要做什么,但米蓋爾.柯烈羅已經連續后退幾步,消失在黑暗里。

  米蓋爾.柯烈羅不會放任凱撒.博爾吉亞一個人去實行如此危險的計劃——尤其是,凱撒將計劃的時間定在1502年的最后一天,而米蓋爾卻在計劃開始前幾小時才知道此事,即便是鴿子,也沒辦法在計劃開始前帶回教皇亞歷山大六世的想法,更何況,即便是教皇,只怕也無法讓凱撒改變主意。

  他只能時刻緊隨在凱撒身邊,保證這個計劃能夠完美無缺地得到實現。

  事實上,凱撒的計劃早在幾個月前,他從米蓋爾那里得知這些人正在謀劃反叛自己的時候,他不但按捺下了怒氣,還有意麻痹他們——他好像真的對此一無所知,還以自己獲封安德里亞伯爵,以及收到了法國國王路易十二饋贈的理由,大手筆地送給以保羅.奧爾西尼為首的叛亂者們昂貴的珠寶、馬匹和衣服——這樣的行為極其有效,奧爾西尼等人以為自己的謀劃并未被發現,不禁沾沾自喜了一番,還提出要往那不勒斯來親自向凱撒祝賀,但都被凱撒設法婉拒了。

  不過現在凱撒給了他們這個機會,在他奪取烏爾比諾之前,人們都以為,他和教皇的下一步不是卡梅里諾,就是塞尼加尼亞,塞尼加尼亞是個海濱小鎮,位于卡梅里諾與佩薩羅之間,原本屬于洛韋雷家族所有,但教皇與凱撒都不會允許自己的領地上扎著這么一枚釘子,所以他們對此志在必得,而朱利亞諾.德拉.洛韋雷樞機,正是塞尼加尼亞的年幼領主的叔叔,鑒于他與亞歷山大六世的交易,他愿意命令只有十二歲的侄兒交出塞尼加尼亞。

  但凱撒.博爾吉亞對他的下屬們這樣說——塞尼加尼亞的軍事長官,只愿意向他交出城市的鑰匙,而他呢,很愿意與自己的忠誠臣子們一起接受這份榮耀,所以就召喚他們到塞尼加尼亞來。

  他在信里說,因為拒絕了他們往那不勒斯向自己祝賀受封為安德里亞伯爵的緣故,他的心中一直忐忑不安,擔心這會讓他們感到悲傷,或是以為被他疏離——但這不是他的本意,他只是不想讓自己心愛的下屬們被迫向那些墮落的法國人致敬,或是退讓,讓他來看,法國人就連他們的一根小手指也比不上的,哪怕只是想想,也會讓他心痛不已。

  而他在圣誕節前,婉言拒絕了那些法國軍官繼續為自己效力的行為,讓奧爾西尼等人更是放下心來——他之前攻打烏爾比諾的時候,沒有使用他們,而是借用了法國人的軍隊,這點可真是讓人有點膽戰心驚。

  此刻,凱撒.博爾吉亞的書信,表明他還是需要他們的,或者說,他們對于凱撒.博爾吉亞來說,不可或缺。

  請:m.shuquge

無線電子書    眾仆之仆
上一章
書頁
下一章