設置
上一章
下一章
返回
設置
前一段     暫停     繼續    停止    下一段

752 戲劇項目

  對于格萊美來說,他們自然希望藍禮能夠登臺演出。

  小說щww.suimeng.lā

  一方面是因為“堂吉訶德”這張專輯已經成為了現象級作品,無論是格萊美給予六項提名的嘉獎,還是登頂公告牌專輯銷量排行榜的壯舉,這都證明了獨立音樂人的強勢抬頭。

  網絡時代的草根文化和快餐文化,正在呼喚更加多元化的音樂作品,在大海撈針的互聯網之上,獨立音樂人的生存空間可以說更加廣泛了卻也可以說更加狹窄了。“堂吉訶德”的崛起過程中,油管、臉書、雅虎社區等網絡平臺都起到了重要作用,這與賈斯汀比伯式的偶像歌手不同,而是回歸音樂的實力作品,那這到底是流星劃過天際呢?還是可以成為全新的趨勢?

  不管是哪一種,藍禮在格萊美舞臺之上的表演都具有重要意義。

  另一方面則是因為藍禮的演員身份。格萊美和奧斯卡一樣,自持身份,不愿意像金球獎那樣拉下面子進行炒作,高舉娛樂至死大旗,丟掉自我的堅持和傲骨;但為了適應市場變化,他們還是不得不做出一些妥協,比如邀請偶像歌手出席,比如邀請話題人物擔任頒獎嘉賓。諸如此類。

  作為演員的藍禮,過去兩年時間里可謂是風頭正勁,再加上最近一段時間“愛瘋了”和“抗癌的我”的票房大捷,以及金球獎雙提名的如潮贊譽。這樣一位話題人物,出現在格萊美舞臺之上;更重要的是,不是以頒獎嘉賓的身份,而是以六項提名者的身份,他的登臺演出,無疑是焦點中的焦點。

  可以想象,推特實時話題榜以及觀眾收視率方面,絕對是一個重大的刺激!

  面臨重重困境的格萊美,他們迫切地需要藍禮這樣的話題焦點。即使他們今年擁有了阿黛爾、布魯諾馬爾斯、坎耶韋斯特等熱門話題人物,但能夠在提高收視率關注度的同時,保持格萊美的權威和格調,這自然是再完美不過的選擇了。

  所以,撇開藍禮能否得獎不說,格萊美理所當然地希望,藍禮不僅可以出席頒獎典禮,而且還可以登臺表演。

  “怎么?我拒絕表演的話,格萊美就拒絕我出席?”這雖然只是藍禮的打趣玩笑話,但細細想起來,安迪卻不能反駁,他輕笑地點點頭,“我會和格萊美方面完成溝通的,如果他們真的無法接受的話,那不是我們的損失。”

  坐在旁邊的羅伊微微瞇起了眼睛,“要不然,還是我和他們交涉吧?為什么我覺得,安迪這話中有話呢?”安迪是電影經紀人,他的所有工作重心都是側重于電影的,格萊美對他來說,重要性確實有限。

  面對質疑,安迪攤開了雙手,做出了一個邀請的手勢,“歡迎幫忙分攤我的工作。老實說,我最近有些忙不過來。”

  柏林電影節不僅僅是歐洲三大電影節而已,同時還是進入歐洲市場的前哨站——不是商業層面的,而是藝術層面的。

  歐洲的電影從業者們,演員、導演、制片、攝影師等等,這是好萊塢最重要的組成部分,他們對藝術的追求和執著,這是根植在血液之中的。如果可以贏得這些人的認可,真正的受益可不僅僅是歐洲三大電影節而已,在美國每一年頒獎季的學院公關之中,這都將受益匪淺。

  在學院公關之中就有一種投票選項叫做,“英國票/歐洲票”,相對應的是“種族票”、“功勞票”等等。

  這一次出差,柏林電影節就是安迪最重要的工作之一,他暫時不知道“超脫”的成品質量如何,但憑借著托尼凱耶在歐洲的聲望,他希望可以為藍禮打開局面。重要性不下于美國本土的學院公關。安迪的工作,無比繁重。

  羅伊認真地打量了一下安迪,確認了他的眼神之后,也沒有婆婆媽媽,干脆利落地點點頭表示了肯定,“好,交給我吧,我先和泰迪貝爾溝通一下。”

  安迪微微收了收下巴,向羅伊示意了一下,表示感謝,“有任何需要的話,給我電話。”補充了一句之后,安迪就回頭看向了藍禮,“頒獎季的事情就交給我們吧。我今天專程趕過來,主要任務還是關于試鏡的。”沒有賣關子,安迪直接就說出了答案,“戲劇的試鏡,還有電影的試鏡。”

  雖然說,剛才見面時的只言片語,藍禮就已經猜到了,但此時得到了確認之后,笑容還是不由綻放了開來,“什么作品?”

  “‘悲慘世界’。”時間緊迫,安迪有問必答,干脆地揭曉了答案。

  維克多雨果(victorhugo)于1862年發布的長篇小說“悲慘世界”,作為文學作品名垂青史,而作為戲劇作品也收到了廣泛的喜愛,先后多次登上各個國家的戲劇舞臺,1985年,金牌音樂劇制作人卡梅隆麥金托什(caronacktosh)將法語戲劇改編成為了英語,登上倫敦西區,從此開啟了縱橫戲劇領域的生涯。

  現在,“悲慘世界”、“西貢小姐”、“歌劇魅影”和“貓”被稱為四大音樂劇,無論是倫敦西區還是百老匯,這四部作品都經久不衰。其中“悲慘世界”憑借著深厚的文學底蘊和折射的歷史重量,更是被無數人認為是經典之中的經典。

  “悲慘世界”的故事十分恢弘龐大,十九世紀的巴黎,貧苦的冉阿讓為了挨餓的孩子去偷面包,結果被衣食無憂、高高在上的法官判處十九年苦役。

  出獄之后,走投無路的冉阿讓被好心的主教收留過夜,他卻偷走了主教的銀器潛逃,后來被警/察捉回。主教聲稱銀器是送給他的,讓他免于牢獄之災,這也感化了冉阿讓。于是,他改名為馬德蘭,洗心革面、重新做人,后來成為了一名成功的商人并且成為了市長。

  在一次意外事件中,冉阿讓和警長沙威發生了爭執,兩個人對于如何處理/妓/女芳汀的問題上產生分歧。

  沙威是苦役場場主的兒子,曾經在苦役場見過冉阿讓。這一次的交鋒,讓沙威開始懷疑冉阿讓,同時也讓冉阿讓得知了芳汀的悲慘遭遇,并且承諾照顧她的私生女珂賽特。

  八年之后,成年之后的珂賽特愛上了共和派青年馬呂斯,卷入了轟轟烈烈的巴黎人民起義;與此同時,沙威再次追蹤到了冉阿讓,試圖將他抓拿歸案。但,時代的車輪已經開始前行,并且無法逆轉。

  “悲慘世界”的故事不僅僅折射出了命運的悲愴和顛簸,還反映了時代變革之下,小人物的命運以及推動歷史車輪的壯舉。除了男主角冉阿讓之外,芳汀、珂賽特、馬呂斯、沙威等角色也至關重要,每一個角色身上都維系了時代的烙印和命運,匯聚在一起之后,鑄就了一卷波瀾壯闊的時代縮影。

  但,正是因為經典,這也使得改編變得越來發困難起來,到底是遵循原著的故事,還是打破原有的框架,這對于每一位改編者來說都是嚴峻的挑戰。

  2012年,好萊塢推出了最新改編的“悲慘世界”,憑借“國王的演講”收獲奧斯卡最佳導演的湯姆霍伯(tohooper)執掌導筒,匯聚了休杰克曼、安妮海瑟薇、羅素克勞、阿曼達塞弗里德(aandaseyfried)、埃迪雷德梅恩(eddieredayne)等演員,籌備之初就備受矚目。

  不過,一如所料,改編經典永遠是最嚴峻的挑戰。

  電影上映之后,令人大失所望,湯姆幾乎對原著故事沒有任何變動,對重要音樂片段也沒有任何改變,完全可以看做是將攝影機帶到了劇院內部,真實記錄下整場戲劇表演。

  不僅沒有展現電影的優勢,而且還因為電影篇幅的關系,不得不刪減大量片段,導致了故事淪為流水賬,維克多雨果為劇作注入的內核全部消失殆盡,只剩下一個空洞的皮囊。

  “悲慘世界”遭受到了影評人的口誅筆伐,媒體綜評僅僅只有六十三分。雖然在頒獎季之中,憑借著原著的口碑和名號,還有強力的學院公關,收獲了八項提名,但其中五項都是技術提名,真正令人印象深刻的還是兩位演員——

  休杰克曼和安妮海瑟薇。前者本來就是澳洲戲劇圈出身,并且獲得過美國戲劇最高獎項托尼獎的肯定;后者的母親是百老匯出身,從小就接受了正規的戲劇教育。兩位演員的出色表演為電影版“悲慘世界”挽回了一絲顏面,而安妮也成功地收獲了奧斯卡最佳女配角小金人的認可。

  事實上,不僅僅是電影版本,戲劇版本也是如此。

  2006年,停演了三年之后,百老匯在劇本匱乏的情況下,再次將“悲慘世界”重新排演,登上舞臺。但改編的內容著實有限,演員的表演也未能突破,上演之后收到了游客們的熱烈追捧,足足在百老匯限定演出了一年多,可是托尼獎的認可就徹底無緣了。

  至于倫敦西區,現在“悲慘世界”依舊在排演著,劇本和唱段使用的都還是1985年的版本,僅僅只是演員們在不斷更換。這套戲劇仍然是倫敦西區上座率最高的作品,沒有之一,受歡迎的程度居高不下。但也正是因為如此,那些創作者們在考慮改編“悲慘世界”時,總是投鼠忌器。

  就好像沒有人敢于挑戰“哈姆雷特”一樣,“悲慘世界”這樣的經典作品,猶如珠穆朗瑪一般,讓人望而生畏。

  沒有想到,安迪帶來的項目居然就是“悲慘世界”。

無線電子書    大戲骨
上一章
書頁
下一章