設置
上一章
下一章
返回
設置
前一段     暫停     繼續    停止    下一段

第九十一章 公共知識分子的末日(1)

  (第一更,今日三更,每更三千字。百度搜索→愛♂去♀小♪說★網wwW.AiQuXs.cOM)

  一九九二年一月中旬莫斯科政局再次帶來一次小小的“地震”,被人民私底下稱作亞納耶夫接班人的弗拉基米爾同志擔任起了內務部副部長的職位。作為曾經的蘇聯大清洗執行組織,陰氣沉沉的內務部高層迎來了一位年輕富有活力的新人,讓所有人都在期待普京會在這個崗位上有怎樣的作為。畢竟誰都不會懷疑他的能力,因為這位年輕的內務部副部長之前的身份可是令人膽寒的克格勃。

  這標志著亞納耶夫重新扶植的勢力將慢慢滲透進莫斯科高層,在輿論武器陣地上,他有了蘇爾科夫作為先鋒。在對內控制方面,他有了內務部的普京為最強力的盾牌,在蘇聯利潤最大的搖錢樹,軍火銷售方面,他有了切梅佐夫作為錢袋。就算在軍隊中,之前被打壓現在重新提拔的一些將領,例如奧加爾科夫之類的也對亞納耶夫感恩戴德。

  亞納耶夫內心的打算不過是想讓普京多一些了解蘇聯的暴力機器是怎樣維持對內的統治,以便他知道以后上臺要是再遇到像索爾仁尼琴或者葉利欽這種反革命份子,是丟進喀山精神病院好還是丟到古拉格集中營好,亦或者兩個地方輪流著流放。

  1月14號注定不會是平凡的一天,因為在這一天亞納耶夫緊急召見了弗拉基米爾·普京同志,鮑里斯·普戈同志,還有克格勃主席,克留奇科夫同志。三位負責維持國內治安部門的同志在一起,里面的意味讓人有些捉摸不透。

  克里姆林宮外是風雪交加的天氣,厚實的門將室內的溫度和冰天雪地的寒冷與世隔絕,火爐中燃燒的木炭發出噼啪的聲音,濺起的火星為密封的空間帶來春天的溫暖。然而對坐在沙發上的三位共產主義同志來講,氣氛的沉默與屋外的寒冷并無兩樣。

  氣氛有些沉重,亞納耶夫在很耐心的翻看著一份報道,似乎沒有要起身跟他們三個人說話的意思。普京有些尷尬,時不時摸摸鼻子撇了下身邊的兩位老同志。

  克留奇科夫和普戈畢竟是在克里姆林宮出入多年的老同志,表現出與眾不同的強勢和鎮定,不紊不亂的正襟危坐著。只是兩人偶爾的相視一眼卻在告訴對方,他們也不知道發生了什么。雖然是和亞納耶夫同一屆的政治局同志,但是他們對這個八一九事件中展現雷霆手段的男人心思,越來越難以猜透。

  許久,亞納耶夫才合上那份報告,舒展了一下脖頸,抬起頭看著三位差不多要仰望天花板發呆的同志,語帶歉意的說道,“真不好意思,讓各位同志久等了。”

  克留奇科夫剛想說些什么客套的話,卻被亞納耶夫突然從座位上起身給打斷了,他拿起手邊紅色的三分文件,遞到三個人面前,克留奇科夫,普京和普戈三人恭敬的接過文件,還沒翻開亞納耶夫就向他們介紹這些文件的由來。

  “這是《莫斯科新聞報》的前任主編雅克夫列夫和《星火雜志》前任主編科羅季奇在私下印發的宣傳報紙的文章,所有人都知道莫斯科戒嚴之后我們取消了其他所謂自由新聞的發行權,而現在這些公共知識分子們似乎又不甘寂寞的跳了出來,繼續鼓吹他們的理論,來,讓我給你們念念這些人是怎么造謠誣陷我們政權的合法性。”

  亞納耶夫清了清嗓子,對著文件里的新聞直接念道,“追求自由,平等,人權,是每個人都與生俱來的權利。而萬惡的蘇聯,萬惡的共產主義卻像一個冥頑不靈的怪物,阻礙了全人類的進步。并用他們洗腦的所謂崇高理念來告訴他們統治的人民,美國是錯誤的,西方的世界是墮落的,一切都顯得那么可笑。最可恨的是他們隱瞞了事實的真相,剝奪了群眾了解真相的權利,在這里我們會深刻的揭露蘇維埃不為人知的陰暗…”

  亞納耶夫還繪聲繪色的念了報紙中引用了幾個例子,例如古拉格集中營,例如卡廷森林,例如圖哈切夫斯基事件,例如喀山監獄,聽得普戈是心驚膽戰,亞納耶夫越往下念,越證實了他心目中的猜想,亞納耶夫總書記終于要對那些民主派的知識分子下手了。

  “亞納耶夫總書記,你是準備對知識分子動手嗎?現在這樣做是不是有些不太妥當,畢竟我們的政局還不是太穩定。”當亞納耶夫念完之后,普戈直截了當的問道。

  當初負責政治清洗還得心應手的普戈在面對公共知識分子的時候就變得有些投鼠忌器了,畢竟戈爾巴喬夫開放輿論自由這么多年,想要再重新回到過去的時代,得考慮到人民群眾的情緒。

  “是的,這就是我要召集你們過來的原因。”不過亞納耶夫故意冷哼一聲,繼續說道,“但我不希望聽到普戈同志在這個重大的問題上違背黨中央政治局的意愿。”

  亞納耶夫將個人的說法上升到黨中央的意愿,這已經是妥妥的獨裁者象征。但是為了重新將國家扶持上正規他又不得不接受獨裁暴君的角色。

  “不,我不是這個意思,我只是說,可能事態失控的話,情況惡化的會出乎我們的預料和控制,莫斯科好不容易才平穩的快要度過第一個凜冬,我們不能自己將自己送上路易十六的斷頭臺啊。”

  普戈字字攻心,就連克留奇科夫也再也一旁勸告他,“或許我們可以在穩定一些的時候對這些人下手,但是現在還是局勢動蕩不安的時候,剛剛平復了格魯吉亞局勢的我們還沒做好讓俄羅斯陷入危機的境地。”

  “聽我說,兩位同志。”亞納耶夫打斷了克留奇科夫和普戈的勸告,向他們解釋自己的做法,“我并不是想要直接粗暴的抓住那些人然后將他們丟進監獄。我只是想用另外一種手段讓公共知識分子徹底成為全民公敵,這樣逮捕他們時無論是鐵證如山的事實還是我們捏造的謊言,都不會引起民眾的反感。”

  “什么手段?”聽了亞納耶夫的話,克留奇科夫和普戈幾乎是異口同聲的詢問道。

  “禁酒令。”亞納耶夫說道,“應該說是讓那些公共知識分子們聯名上書實行禁酒令。”

  在這片西伯利亞土地上流傳著一個說法,統治俄羅斯人民的政權被顛覆的時候往往伴隨著禁酒令的誕生。1914年沙皇尼古拉二世頒布了禁酒令,直到1917年十月革命羅曼諾夫王朝被推翻后而結束。1985年戈爾巴喬夫又再次頒布了禁酒令,然而六年之后蘇聯徹底退出了這片土地的統治。

  嗜酒如命的斯拉夫民族怎么可能容忍沒有酒精飲料的下場,而公共知識分子聯名上書禁酒令可以說是徹底的成為人民的公敵。

  “但是他們也不是傻瓜,怎么可能會自愿自覺的聯名上書實行禁酒令呢?”普京有些不解的問道。

  “普京同志說的對啊,亞納耶夫總書記。他們怎么可能這么蠢走進這樣的陷阱之中。”克留奇科夫對亞納耶夫給出的方案表示不贊同。

  “當然不會,這些所謂的知識分子不過是一群狡猾的狐貍,利用民主的口號作為政治資本或者謀取利益的手段。但別忘了,現在整個國家只有中央才擁有發行報刊的權利。”亞納耶夫陰險的笑了笑,“既然知識分子們喜歡傳播謠言來抨擊國家政權,那么我們也一樣可以造謠來抹黑這些人。聯名上書?哪怕上書的內容我們都可以捏造。別忘了現在輿論是站在我們這邊,我們說知識分子說了什么,民眾當然會相信知識分子說了什么。哦對了,我們還要將上書的他們稱之為‘崇高的國家英雄主義行為’。”

  “這些盲目的聽信他人的話才是最可憐,最無知的人。”普京無奈的搖搖頭。

  “我明白了,到時候所謂的公共知識分子的名聲就會在喜愛酒精飲料民眾中變得臭名昭著,他們想登報澄清自己,但是卻因為我們把持著話語權而無可奈何,這樣一來他們就因為無處澄清而名聲徹底的爛下去。凡持劍者必死于劍下,他們絕對不會想到用來對付政府的謠言總有一天報應會應驗在他們的身上。”

  普戈幾乎是笑著拍手說出這番話,沒有想到化解輿論的攻勢居然可以如此輕而易舉。

  “到時候我們再將他們與外國資金組織勾結的事件公之于眾,還有最好能找到這些人生活作風上的問題,我們絕口不提將他送進‘新古拉格’是因為輿論的問題,而是向普羅大眾揭露那些宣傳自由主義的家伙是什么樣的貨色。”

  殺人莫過于誅心,亞納耶夫的所作所為是最殘酷的誅心。當你知道公知們向你宣揚的自由和民主不過是水溝中泛著蛆蟲和垃圾的臟水,不知道是否能像印度人民一樣跪倒在恒河邊,掬起一把沙門氏菌滿懷壯烈的喝下。

  “民主斗士們,你們的功績無人知曉,你們的愚蠢與世長存!干下這碗恒河水,來生去做印度人。”,更優質的體驗。

無線電子書    蘇聯1991
上一章
書頁
下一章