設置
上一章
下一章
返回
設置
前一段     暫停     繼續    停止    下一段

第三十四章 自殺身亡

  (15號的第二更,晚安各位)

  英國BBC近期推出的一副政治漫畫引起了國際社會不少人的關注,被畫像化的亞納耶夫頭戴皇冠,手持權杖站在牢籠面前,而待在牢籠里面的都是他曾經的對手和敵人。品書網漫畫的名字叫做《東方的新沙皇?》,最后用上了一個很大的問號,寓意諷刺亞納耶夫借助反腐倡廉打擊那些異己分子。

  國家最高領導人被惡搞引起了蘇聯人民的憤慨,尤其是亞納耶夫打擊那些官僚主義者,重新贏得民眾愛戴之后。雖然蘇聯共產黨的形象還是沒有多大改觀,但絕大多數人都開始逐漸認同這位最高領導人,而亞納耶夫的形象建造宣傳也很成功,這也多虧了雅克夫列夫沒有繼續擔任蘇聯豬隊友的角色了。

  亞納耶夫當然不會在意BBC的這點諷刺,事實上他也想過假如自己頭上戴著皇冠,受到萬人敬仰的場景。當然作為一位堅定的共產主義者,這想法也僅限于存在他的腦海之中。不過他還是示意中央日報發表一篇文章斥駁BBC的政治漫畫。

  “BBC作為一個致力于宣傳民主自由的‘喉舌’,為世界的平等做出的共享功不可沒,在他們的大肆宣傳中,吳庭艷,樸正熙都是民主富強的代表,巴維列,巴蒂斯塔都是自由世界的象征,當然這些美國人扶植的自由世界代言者最終都葬送在子彈之下,或者流亡在他所控制的國家之外。而一位致力于改善民生,打擊腐敗問題,建立法治社會的最高領導人,卻被批判成獨裁,殘暴的形象,真想知道BBC的雙重標準到底如何定義民主和自由。‘自由啊,多少罪惡借你之手而行’,當然BBC也會適當雙目失明忽略掉法國革命家羅蘭夫人的這句話。因為他們本來就是效忠于政黨的一條狗,而不是真正為民眾說話的人。”

  這篇文章出來之后又是引起輿論嘩然,這么直接的打BBC的臉可是第一次,所以大家都期待著BBC的反駁,但是后者卻是一片沉默,仿佛是無話可說一樣故意避開了這個話題。

  當然亞納耶夫也不會和這些跑的挺快的西方記者爭吵,在他觀念之中,虛心接受跟總統唱反調的記者的意見本來就是很愚蠢的事情,他可不信這些沒有半點科學常識的無良喉舌能期待他們說出那些公正的話語,記者?不過是選擇性讓你知道所謂的真相而已。

  而且在亞納耶夫心中還有一件更重要的事情,莫斯科九月政治清洗運動終于接近了尾聲,隨著政治動蕩的逐漸穩定下來,蘇聯高層的政治圈有一群站錯了隊伍的人被流放到西伯利亞的冰天雪地里跟北極熊作伴,還有一群人卻沒有那么幸運了,他們因為貪污的數額巨大而被判處死刑。并且是由亞納耶夫親自提點的那種。

  “切爾諾維爾金,曾任天然氣工業部部長,判處死刑,剝奪政治權利終生。”

  “梅杰任斯基,曾任冶金工業部門副部長,判處死刑,剝奪政治權利終生。”

  這些原本在未來搖身一變成為俄羅斯寡頭大亨的高層官員卻因為亞納耶夫的意外穿越而斷送了自己的政治生涯,或許他們在內心深處有過對亞納耶夫的怨恨,但是想到這個人的鐵血手段以及他控制著全蘇聯最大的恐怖組織克格勃,所有人都會識相默默閉上嘴巴。

  國家暴力機器的轉動,齒輪將戈爾巴喬夫好幾年積攢下來的民主化進程在短短的一個月內碾碎成碎末,然后鋼鐵的履帶狠狠碾壓過去,讓所有人知道,蘇俄不需要你那套惡心虛偽的民主,也不需要你們西方奇怪扭曲的價值觀。亞納耶夫擁有比他們更加可怕的統治武器。

  法制。

  所以這幾天送上“共產主義絞刑架”的官員數不勝數,他們通過法庭一審和二審的宣判之后將送上刑臺,那些面如死灰的人仿佛早就知道了下場一樣,整個判決的過程都保持著一種靈魂被剝離的空殼狀態,而有些還抱著一絲幻想,對判決不服氣的人提出上訴,但是得到的結果往往是維持原判。而那些僥幸躲過了絞刑架的人,得到的結果也是有期徒刑十年起步。

  這幾天送往刑場槍斃的高層官員數不勝數,就如同幾十年前的那場大清洗一樣,很多人并沒有多少機會為自己辯護便被子彈剝奪了生命。而亞納耶夫則提供給他們辯護的機會,只是任由你陳詞痛訴,而我依舊維持原來的判決。我給你說話的機會,但我也同樣有審判的權利。

  謝瓦爾德納澤從報紙上看著那些曾經坐在一起笑談的老朋友變成了黑白照片的遺像,不禁面無血色的握緊了手,嘴唇泛白的他想起亞納耶夫臨走之前對他說的那句話,心里就產生最本能的恐懼感。

  “說真的,謝瓦爾德納澤,我對你是有一絲心心相惜的好感,你的確是個好人,但是卻選擇了一條錯誤的道路。你辭去蘇聯外長的職位后如果能夠就此收手我也就既往不咎。但是如果你還想著反撲的話,對不起,你和你家人的安危我們內務部可不敢保證。”

  亞納耶夫的話已經說得很明顯了,但是謝瓦爾德納澤卻仗著之前的身份繼續政壇內部在興風作浪,他曾想和剩下的民主派人員聯合起來一起反對亞納耶夫的獨裁統治,但是會議結束才沒幾天,那些人絕大多數都成為了照片里的黑白遺像。

  “你贏了,亞納耶夫,從我的政治盟友到朋友,甚至是我的家人,你就是想用這種方式迫使我屈服么?的確既卑鄙又有效果啊,你不愿意親自動手,就迫逼我自殺,真有一手。”謝瓦爾德納澤拉開書桌的抽屜,從里面掏出一支馬卡洛夫手槍,一邊往彈匣中塞子彈一邊自言自語的說道,“沒有比看著身邊重要的人一個個失去更痛苦的了,亞納耶夫,你在警告我下一個就是我的家人嗎?你折磨人的手段的確新穎,而我也就讓你如愿以償一次。大概只有我一死,這樣你才愿意放過我身邊的人。”

  決絕的謝瓦爾德納澤將槍口塞進嘴里,閉上了眼睛,默念道,“再見了,各位,但偉大的自由事業不會就此而停息。”

  然后他貼在扳機上的食指慢慢彎曲了下去。

  本書來自品&書#網/book/html/32/32637/index.html

無線電子書    蘇聯1991
上一章
書頁
下一章