設置
上一章
下一章
返回
設置
前一段     暫停     繼續    停止    下一段

第二十六章 坐下談判(上)

  就在亞納耶夫幾乎快失去耐心的時候,終于等到了美國人發表的談判聲明信號。請大家搜索(品#書…網)看最全!的小說布什政府舉辦新聞發布會,呼吁各方克制,武力并不是解決爭端的唯一出路,希望所有人都能坐上談判桌進行友好協商。當然布什的聲明讓亞納耶夫有一種美利堅是不是拿錯發言稿的感覺。

  同樣身為北約盟友的英國和德國聽到這番話心里倒是非常別扭,提議沖鋒陷陣的是你美國,怎么到最后出現危機然后出來扮演調停者角色的人還是你們美利堅合眾國。

  賣了還幫別人數錢,這是德國總理赫爾穆特·科爾此時此刻唯一的感受,也是第一次對自己信賴的盟友美國產生了一絲的信任裂痕。似乎對方的面孔有些陌生,再也不是柏林危機時刻無私提供幫助的那位尊敬的國際友人了。

  亞納耶夫當然樂意很接受了這一次的美國調停,并愿意就波羅的海事件中發生的沖突與西歐國家進行友好磋商和交流,前一秒還是端舉著卡拉什尼科夫步槍目露兇光的紅色北極熊下一秒就變成了穿戴紳士禮服坐在談判桌上和西歐各國談笑風生的優雅貴族,畫風突然之間的轉變讓這幫家伙有點無所適從。

  亞納耶夫卻一點也不感到奇怪,斯拉夫民族又不是粗魯的強盜,他們擅長武器暴力的戰爭美學,也同樣擅長音樂繪畫的優雅藝術,亞納耶夫印象最深刻的就是衛國戰爭時期在城市廢墟之中彈奏鋼琴的蘇聯士兵。而這一次,優雅的俄國貴族將從莫斯科帶著誠意到慕尼黑進行談判。

  據說逃跑的兩位領導人維陶塔斯和阿納托利也會出現在會議上。

  “普京同志你知道嗎,其實核武器這種東西從研制出來的那一刻起,共產主義幾乎就已經失去了統一全世界的機會。無論蘇維埃后來在其他人眼中看起來有多么的強盛,他都是一個有著致命缺陷的國家。”與亞納耶夫一同乘坐汽車的普京聽到總統這樣的感概,一時之間不知如何作答。

  但亞納耶夫并沒有給普京作答的機會,繼續自言自語的說道,“馬克思之前說過無產階級就是要通過斗爭解放世界,斷開束縛的鎖鏈。但是原子彈的發明卻讓世界大戰成為一種不可能發生的戰爭。因為核熱戰一旦爆發,地球將進入最可怕的凜冬,沒有哪個國家還能在廢墟中站起來。這就導致無產階級無法從舊時代的桎梏中解脫,獲得新生,我這樣說你懂嗎?”

  “無法對全球的利益進行統一分配,加上國家計劃經濟到后期的畸形發展,蘇共才終于走到了崩潰的邊緣。為了實現偉大的理想,我們需要改變方針,從現在起,經濟建設要比意識形態斗爭更加重要。當然這些話我也就跟你說一下,普京同志。千萬不要傳出去,否則會有不小的風波。”

  亞納耶夫點燃一根煙,深深吸了一口,略帶憂郁的望向遠方,“我是老了,可能已經沒有多少揮霍的時光了。而你,充滿了朝氣與精神,不應該與這個暮氣沉沉的紅色帝國一同老去,等蘇聯度過了這一段最苦難的時期,一個新的,安穩的龐大的帝國就會交付到你的手上。到時候我希望你能夠帶領人民走向勝利。”

  最艱苦的時期有多久?亞納耶夫也不清楚,反正他知道蘇聯不可能恢復到勃列日涅夫時期最強盛的水平了。之前與雷日科夫討論經濟改革的成效,對方也表示就算按照平穩的改革方案,起碼到1999年的時候才能形成新的穩定的經濟局面。這還不保證美國那些西歐國家從中作梗的失敗風險幾率。

  1999年就1999年吧,最高領導人終身責任制這個規定是應該改一改了,前人一直壓著后輩,后輩怎么出頭。難道要讓西方世界詬病,說蘇聯領導人換代全靠政變?

  這一段話可以說一錘定音了今后弗拉基米爾同志的政治生涯,突如其來的驚喜讓年輕的普京一下子愣在原地。怔怔出神了一會兒他才謹慎的問出他一直想詢問的問題,“為什么是我?”

  為什么是你?面對這個問題亞納耶夫一時之間也有些語塞,是啊,要不是該死的穿越給了我一個如此糟糕的身體,想必我也不用這么著急就從最高領導人的第一把交椅上退了下來。但亞納耶夫現在是蘇共最高領導人,他的一言一行將會代表著整個國家。只能假裝深沉的說道,“整個莫斯科政壇,你是我發現的唯一一棵值得培養的苗子,我也一直堅信你是帶領蘇聯走向榮耀的最佳人選。這幾年你就待在我身邊見識一下外面的世界,雖然你還是克格勃特工的時候接觸的東西已經夠多了,但到了領導階級看問題又是另一個角度了。”

  之前外界也有人猜測過普京和亞納耶夫的關系,有人甚至認為普京是亞納耶夫的私生子,其實亞納耶夫看中普京的能力,也不過是按照歷史穿越者的慣性思維去出發。如果時間再早幾年,他還能阻止切爾諾貝利核電站的事故,阻止美國利用石油打擊蘇聯的計劃,這兩件事可以說是蘇聯解體的最大間接推手。但這一切都成了既定事實,亞納耶夫能做的,也就是阻止一些未來的事情的發生。

  普京被亞納耶夫這番話感動的說不出口,朝亞納耶夫深深的一鞠躬,“我一定不會忘記總書記對我的栽培。”

  “呵呵,我不過是充當了一個引路人的角色。是你的能力像無法掩蓋的光芒吸引了諸多的欣賞者,我也很希望你能從這次的波羅的海危機中學到一些新的東西。比如外交手段,政治手段,誠如你所見的,如果不是西歐國家最后選擇談判桌,我們就輸的一塌糊涂。這種政治冒險手段以后只多不少,所以我也希望你能先有個心理準備。”

  普京點點頭,他剛想開口,汽車便停了下來。他們總算到了目的地,慕尼黑的會議大廈。幾十年前英法兩國在這里選擇了綏靖,幾十年之后西歐各國同樣也在這里選擇了妥協。

  “現在我的總書記辦公室助理,跟我一同去踏碎蘇維埃敵人最后的防線吧。”亞納耶夫朝普京微微一笑。

  總統專座的車門被打開,車窗外閃爍的鎂光燈令人眼花繚亂,亞納耶夫從車里走下來向警戒線外望眼欲穿的記者揮手致敬,普京緊緊跟隨在他身后,第一次流露出上位者的堅毅神情,在亞納耶夫身后,踏著堅定地步伐走向慕尼黑會議場的門口。

  你好,蘇維埃的敵人們,紅色北極熊來了。

  本書來自品&書#網/book/html/32/32637/index.html

無線電子書    蘇聯1991
上一章
書頁
下一章