設置
上一章
下一章
返回
設置
上一章
下一章
書頁
前一段     暫停     繼續    停止    下一段

第八百零五章 輿論操作

無線電子書    帝國玩具
🔊點這里聽書
*已支持Chrome,Edge,Safari,Firefox瀏覽器

  眼看著德國馬克匯率一瀉千里,科爾反而是深深的松了口氣。

  有些事情就是這樣,最恐懼的不是事件本身,而是事件發生的可能。既然馬克匯率下跌已經不可避免,那么對德國政府來說問題就只剩下了一個,那就是如何面對這件事情。

  “下調馬克匯率,宣布馬克停止與歐洲貨幣的聯動。”科爾疲憊而解脫的擺了擺手,讓施密特不要再繼續對市場投入中央銀行的外匯儲備:“央行和財政部要盡最快速度,拿出一個挽回匯率下跌影響的策略來。”

  科爾用手點了點德國央行行長施密特,勉勵道:“你們不要過分擔心,這次馬克匯率下跌并不是太過嚴重的事件。雖然它讓馬克的信譽受到了一些影響,但從長遠來看,德國國內經濟基本面是健康的。只要德國在歐洲的地位不受影響,馬克的匯率終究會回到正常區間。央行制定的貨幣政策要充分考慮到這一點,馬克匯率下跌,這將有力促進德國產品進入東歐地區。抓住這個機會,我們未必不能在歐盟的籌備方面打一個翻身仗。”

  施密特聽到科爾的分析,不由連連點頭,陰云密布的臉上露出了一絲笑容:“索羅斯和量子基金這次可是大賺特賺,不過美國人這次對全歐洲進行的經濟掠奪,勢必會激起歐洲政界的普遍反抗情緒。正如總理所說,雖然我們在匯率方面吃了點虧,不過要算政治賬那又不一樣。有了這次案例,想必歐盟的組建將會更加有說服力了。美國人…呵。”

  科爾和施密特這也算是苦中作樂,外匯市場上吃了這么大一虧,總得找些理由來說服自己。

  當然,這些道理還是不錯的。只不過如果這筆生意真的這么劃算,那德國還從一開始就抵抗個什么勁兒呢?說到底,這國際政治與鄰里糾紛并沒有什么本質不同。被人從家門口揍了一頓,關起門來也要搞搞精神勝利法,否則這日子就沒法過了。

  至于說德國的經濟基本面問題,科爾恐怕很快就會發現,自己未免有些太過樂觀了。

  德國馬克匯率下跌、馬克宣布與歐洲主要貨幣脫鉤的新聞,很快就在世界范圍內引發了一連串的劇烈化學反應。

  出于對德國馬克匯率下跌的擔憂,德國國內的一批外資開始向歐洲其他國家轉移。而這其中首先完成逃脫的,自然非那一筆給予德國致命一擊的外資莫屬。

  西德城市銀行拿著國資管理局的尚方寶劍,不管是科爾還是施密特都對此毫無辦法。上百億美元價值的馬克被兌換成了美元、英鎊等硬通貨,完成了向自有資金涅槃的最后一步。

  “觀眾朋友們大家好,今天我們在節目里請來了著名的國際政治專家維薩里奧諾維奇先生。作為八十年代從蘇聯到英國進行政治避難的俄羅斯人,我們可以聽一聽他對之前俄羅斯波羅地海艦隊演習的看法。”

  “維薩里奧諾維奇先生,你好…”

  bb的歷史悠久,從1936年開始就已經向全英國提供新聞服務,是全世界頂級的傳媒集團的主要媒體渠道。而在這開播的半個世紀里,bb也已經建立起自己強大的公信力和影響力,成為世界局勢演進的重要力量之一。

  作為bb的王牌時政節目,《全景》從來以堅定的信念和詳實的資料,而為觀眾所信賴。在其他媒體對俄羅斯波羅的海艦隊演習為莫如深的時候,這個欄目卻是以“大無畏”的精神,第一個吃起了螃蟹。而且看起來,節目組手上確實有著充分的石錘,可以引爆觀眾們的情緒。

  “抱歉主持人,我不認為俄國之前進行的是什么演習,那就是一次赤裸裸的搶劫和敲詐!這個國家從根子上就是這樣,貪婪、粗暴,而且肆無忌憚的邪惡!正義的自由世界國家不應該如此縱容這種挑戰,我們要給他們一些教訓,蘇聯解體并不代表歐洲已經安全了。”

  “事實上正相反,我們要意識到,我們放出來的是一頭窮兇極惡的森林狼。”

  “讓我們看一看,這次俄羅斯是怎么通過他們無恥的手段,來實現他們邪惡目的的。”

  就像是一個開關,從全景節目對波羅地海艦隊演習進行報道之后,一股俄羅斯威脅論開始在國際媒體中甚囂塵上。

  一個餓極了肚子、輸紅了眼的賭徒,手上拿著的既不是一把水果刀,也不是一支格洛克,這個俄羅斯搶劫犯手里拿著的是一支遠超北約波羅的海賬面實力的強大艦隊!而且他家的車庫里還停著超過五萬輛坦克,隨時能沖出來把高貴的西歐老爺們打回石器時代。

  這t就要命了。

  我們好不容易干死了蘇聯,結果放出來一個比蘇聯還可怕的強盜?

  蘇聯再糟糕,至少還要維持大國臉面。而對于俄羅斯來說,臉面是什么?能怎好?

  一股巨大的陰影,在bb的主持人嘴里,重新籠罩了歐洲的上空。

  從倫敦到巴黎,從柏林到羅馬,幾乎所有人都在問這樣一個問題:我們真的安全了嗎?

  抗議、游行,質詢和記者發布會,對歐洲安全的擔憂在媒體的炒作下,迅速占據了歐洲人的所有關注精力。一篇篇報道和一次次質詢,讓電視里的歐洲領導人們開始焦頭爛額起來。

  “史蒂夫,這是我們早就知道的,我們向恐怖主義低頭。恐怖主義不光是指恐怖分子,同樣也有恐怖國家。一個用艦隊封鎖國際航道的國家,他們什么事情做不出來?”

  “維薩里奧諾維奇先生,但那是俄羅斯…你知道的,我們必須謹慎。”

  “是的,我當然知道!”

  長著一張高加索人典型面孔的維薩里奧諾維奇,激憤的說道:“你們進攻伊拉克,因為伊拉克可能擁有大規模殺傷性武器。你們不敢進攻俄羅斯,因為俄羅斯確實擁有大規模殺傷性武器。所以你們不僅不敢對俄羅斯執行打擊,反而要把他們請回聯合國安理會常任理事國的寶座上來。”

  “不,并不是這樣的…”

  主持人的反駁顯得干癟而無力。

  “說真的,你們為什么如此縱容俄羅斯?因為害怕俄羅斯軍隊里,沒有汽油的坦克嗎?我告訴你們,請不要擔心這些問題。蘇聯已經完蛋了,應該是俄羅斯怕你們。俄羅斯的坦克飛不過多瑙河,因為他們首先需要越過烏克蘭的領土。如果你們懼怕俄羅斯,為什么不武裝烏克蘭?”

  “國際問題專家”維薩里奧諾維奇的這番話,讓他迅速在歐洲徹底成了名人。惶恐的歐洲人似乎忽然意識到,“原來還有這種操作?!”。

  關于烏克蘭的各種消息和討論,開始出現在歐洲的各大媒體上。

  烏克蘭的經濟基礎顯然比俄羅斯要好的多,工業體系強大、糧食產量豐富,科學技術和人民素質也都很高。而且重要的是,烏克蘭非常向往西歐的自由世界社會。

  從9事件蘇聯解體之后,烏克蘭就在著手進行選舉。而從目前烏克蘭所執行的政策和體制來看,顯然是有著向西方靠攏的趨勢。

  就目前烏克蘭政壇上的重要人物所支持的政策來看,這些人的作為和思想,顯然都很符合西方國家的“審美觀”。

  因為從目前看來,烏克蘭的政治體制最大的、最顯著的特點,e…就是沒有體制。

  如果有人能夠看到未來五年的歷史就會知道,作為一個獨立的主權國家,烏克蘭竟然在獨立后相當長一段時間里連一部憲法都選不出來。

  這t還不夠“自由”,還不夠“民主”?

  而且從西歐人民的一貫意識里,蘇聯就是俄羅斯對其他國家、民族壓榨的工具。除了俄羅斯是邪惡帝國,其他加盟國都是受脅迫和殘害、需要解救的小女孩。

  這烏克蘭,我們可不是有義務幫它從俄羅斯的邪惡羽翼下解救出來嗎?

  “武裝烏克蘭!”、“解救烏克蘭!”,“烏克蘭女多男少,是男性天堂!”,“烏克蘭女人都是長腿金發的毛妹,而且還特別渴望男人!”。類似這樣的論調,一時間占據了從泰晤士報到太陽報,幾乎占領了所有人的眼球。

  在巨大的“民間壓力”下,很快英法等國就出臺了關于向烏克蘭提供援助與投資的政策。在公眾和媒體的一片歡呼聲中,一架架載滿了歐洲金融界精英的飛機,開始降落在基輔鮑里斯波爾國際機場。他們揮舞著自己手中的支票,向一切他們目光所及的一切開價。

  在歐洲人志得意滿的驕傲歡呼聲中,仿佛烏克蘭已經成為了歐洲之盾,讓俄羅斯瑟瑟發抖。

  然而就在1991年的圣誕節前,俄羅斯媒體忽然發布了一條重磅新聞。

  “俄羅斯與烏克蘭黑海造船廠達成合作意向,將提供后續建造資金,以收購并幫助完成烏里揚諾夫斯克號核動力航空母艦。”

  推薦都市大神老施新書:

無線電子書    帝國玩具
上一章
書頁
下一章